Сибирские огни, 1986, № 2
ково» — следует понимать не обобщенно метафорически, но буквально. В центре битва как таковая. Если у С. Бородина ее описание занимает несколько страниц, то у В. Возовикова — едва ли не добрую треть романа. Примерно столько же отведено не посредственной подготовке к сражению, подробно обсказывается', как ордынские и русские полководцы готовят войска, устра ивают смотры, йроверяют снаряжение, раз рабатывают планы кампании. При такой скрупулезности, понятно, нелегко, избежать однообразия, и оно, в самом деле, время от времени дает о себе знать. Но будем спра ведливы и отдадим автору должное: техни ческими литературными навыками он вла деет в полной мере и пишет достаточно живо, а местами даже не без мастерства. Проблемы — в ином. В. Возовиков в значительной мере упро стил свою задачу, ограничившись изображе нием почти исключительно военных перипе тий и примыкающих к ним событий. Это, безусловно, легче, нежели попытаться дать широкую панораму, но ведет к значитель ным издержкам в плане историческом. Центральное событие оказывается как бы вырванным из цепи других. Совсем неясно, почему оно произошло именно в то время и при тех обстоятельствах, а не, скажем, на полвека раньше или позже? Взамен худо жественного анализа эпохи читателю пред лагается упрошенная и мало что говорящая схема: татары настолько жестоко грабили и насильничали на Руси, что чаша терпения народного в конце концов переполнилась, и русские люди в едином патриотическом по рыве во главе с решительным и смелым князем московским Дмитрием встали на борьбу с поработителями и разгромили их. Вероятно, нет необходимости доказы вать, что не так все просто обстояло в дей ствительности, что помимо героизма народ ного в успехе на Куликовом поле свою роль сыграли и иные важные предпосылки, по существу выпавшие из поля зрения В. Возо викова. Избранный ракурс дал знать себя и еще в одном отношении. Произведение определе но как роман, но при чтении его ловишь себя на мысли: а так ли это? Не входя в углубленное рассмотрение этой литератур ной формы и связанных с ней проблем, от метим лишь общеизвестное: в отличие, ска жем, от повести роман — это прежде всего крупное, многоплановое художественное произведение, отображающее и исследую щее проблемы, явления, обстоятельства осо бо значительные и сложные (все, конечно, в известных пределах условно, и далеко не всегда каждая конкретная вещь укладыва ется в жесткие рамки). Об этом, пожалуй, не стоило бы и напоминать, если бы не не которая наметившаяся, как нам кажется, тенденция части литераторов подходить к данному вопросу формально, по объему рукописи: что в пределах 10—12 авторских листов, то повесть, под 20 листов — роман, свыше — уже эпопея. Не в том, конечно, суть, как обозначен жанр. Дело в другом: стремясь непременно создать роман, иной писатель попросту «разбавляет» имеющий ся у него материал, достигая тем самым заветного объема, дающего право на зва ние романиста. Читатель же в итоге лиша ется, 'быть может, добротной повести. Со 164 всей определенностью это видно на приме ре сочинения В. Возовикова. Сознательно взяв исторические события в суженном плане, автор объективно предо пределил форму их литературного воплоще ния — повесть. Искусственно «романизи руя» свое произведение, он поневоле оказался вынужденным расширять его, но сделал это не за счет привлечения нового материала и его более широкого и деталь ного осмысления, а путем более простым и испытанным: подменив многоплановость ме ханическим осложнением интриги, введя в повествование несколько органически чуж дых ему сюжетных линий. В результате по явилось странное сочетание весьма интерес ного и умело написанного исторического повествования с... авантюрными похожде ниями некоторых героев. Первый план романа — подлинные истори ческие события, второй же — сплошное «мушкетерство». Главная фигура здесь Ха сан, юный «стройныр воин в пурпурном плаще на гнедом скакуне»,' служащий в войске Мамая. По одним этим штрихам, можно заключить, что Хасан куда как не прост. И в самом деле, помимо пурпурного плаща, редкого скакуна и тонкого стана, он в совершенстве владеет приемами рубки и стрельбы из лука (учился по западным книгам), далеко превосходя всех прочих (кто по книгам не занимался). Печатью двойного благородства отмечено и его про исхождение: «Хасан был не просто сыном мелкого ордынского мурзы и пленной рус ской княжны, он был владетельным русским князем»,—чем удивительно напомніл нам уже знакомого по сочинению Г. и М. Федо ровых Андрея-Арапшу. Закономерно, что не кто иной, как Хаеан, и есть тот тщатель но законспирированный резидент князя Дмитрия Ивановича, который, к глубокому изумлению московских послов, подбрасыва ет им в шатер грамоту со сведениями о сокровенных планах Мамая. Вокруг этой одиозной, ходульной фигуры и плетутся многие «сюжетные кружева». И обидно ста новится за автора, ибо, в сущности, произ ведение-то его, убери из него «авантюру», неплохое. В отличие от А. Сербы, В. Возо виков не без успеха пытается воссоздать подлинную обстановку той эпохи, весьма обстоятельно и достоверно изображает не которых действующих лиц, стремясь в меру своих возможностей представить их людь ми живыми, обладающими индивидуаль ностью. Таков, к примеру, Мамай. Проще простого было бы нарисовать фигуру кро вопийцы и законченного негодяя. В. Возо виков же, заслуженно акцентировав нега тивные стороны этой мрачной и жестокой личности, представил его натурой сложной, многосторонней. Да, Мамай — "человек, не ведающий жалости, интриган, насильник по самой своей сути, но он же и по-своему за ботливый отец, умудренный опытом воин, пекущийся 0 своем войске и живущий его нуждами (здесь автор даже переходит ме ру, изображая Мамая едва ли не «отцом солдатам», наподобие Суворова, что едва ли оправдано). Впрочем, следует заметить, что далеко не всегда сугубо реалистический подход к изо бражению исторических лиц выдержан. ав тором до конца. Пример тому —Дмитрий Донской, каким он вышел из-под пера
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2