Сибирские огни, 1986, № 2

Пленуме — о повышении спроса с конкрет­ ных лиц! В том числе и законодательного спроса. Я так понял, что прошла пора призывов и лозунгов, уговоров и разго­ воров, коих до сих пор хватало, а безот­ ветственность множилась. Наступают, как видно, иные времена с иными мерками в оценке человека, с эффективными средст­ вами воздействия на его деловую актив­ ность и чувство ответственности за пору­ ченное дело. Порадовал и взятый ориентир на рево­ люционные сдвиги в дальнейших социально- экономических преобразованиях — на пе­ реход к принципиально новым технологи­ ческим системам, дающим наивысшую эффективность, на перевооружение всех отраслей народного хозяйства на основе современных достижений науки и техники. Как было не радоваться? Колхоз наш не опоздал: внедрил-таки принципиально новую технологическую схему в молочном производстве. С нагрузкой на оператора в 100 коров, что было уже не эволюционным подновлением прежде нажитого и опро­ бованного, но — рывком к преобразова­ ниям, революционным по сути. Как же он выручил нас, этот комплекс! Но поначалу заставил поволноваться. Я имею в виду не только баталии со строи­ телями. То дело привычное. Натолкнулись мы на препятствие, какое даже и предпо­ лагать не могли: доярки, лучшие из луч­ ших (не только в колхозе — районе), отка­ зались идти на комплекс. Уже первая очередь его была сдана, стадо надо было ставить, кадры подбирать, а они — ни в ка­ кую. Как ни уговаривали их, так и не смогли уломать. Вот тогда крепко приго­ рюнились. Отчего такое сопротивление? Нагрузка испугала? Все ж 100 коров теперь в груп­ пе, втрое больше, чем прежде было. Волч­ ком надо вертеться, чтобы в положенное время всех подоить и в точности соблюсти технологию. А возраст и силы уже не ком­ сомольские, чтоб такой ритм выдержать. И все же можно ли нашу доярку испу­ гать какими-то там трудностями? Чего только ни повидала она на своем' веку! Натаскалась вдоволь и корзин с силосом, и ведер с водой, и фляг с молоком. Нама­ халась вилами да ломиком. Тут же только доильный аппарат в руках и ничего бо­ лее — ни фляг, ни вил, ни ведер. Молоко­ проводы, автопоилки, кормораздатчики, сплавная система уборки помещения — все только машинами и механизмами. Чистота, тепло, сухо. Вентиляторы, калори­ феры. Микроклимат, о каком и мечтать не могли. Столовая. Буфет, где можно купить необходимые продукты и в магазин не бегать. Красный уголок с полным уютом, душевая, гардеробная. Ну что еще надо? Конечно, новая технология отпугивала. Да только не трудностями, а, думается, од­ ной своей особенностью: она отлучала доярку от коровы, от привычных и естест­ венных обязанностей — ухаживать за жи­ вотным, доить, кормить-поить, теленка принимать, чистить. То есть обращаться с коровой «по-домашнему», как было во все времена. И от тщательности исполне­ ния всех этих операций, от степени заботливости зависела во многом и про­ 126 дуктивность группы и добрая слава доярки. А тут — полное отлучение. Корова как бы переставала быть живым существом, превращаясь в агрегат для производства молока. Оператору оставалась только меха­ ническая часть всего процесса по уходу за ней. Знай подключай аппараты, а о раз­ ных там профессиональных уловках — кого погладить, на кого шумнуть, кому сенца побольше кинуть — нечего и думать. На них просто времени не остается. "Но ведь каждая доярка, тем более опыт­ ная, знает: такие-то уловки, называемые индивидуальным подходом, и помогали набирать сверхмолоко. По каплям, по граммам. Каждая корова показывала наи­ высшую продуктивность, а вся группа обеспечивала ее хозяйке надежный много­ летний успех, лидерство в соревновании, премии, награды. Теперь же успеть бы подбежать, под- соединить-отсоединить аппарат. 3—4 мину­ ты на каждую, не более, включая обмыва­ ние вымени теплой водой, легкий массаж, вызывающий припуск молока. И дальше, дальше, по длинному ряду. От одного рогатого агрегата к другому. Словом, но­ вая технология многих заставила усомнить­ ся в возможности получать при ней боль­ шое молоко. Задним числом понял: что же тут уди­ вительного и неожиданного, что засомнева­ лись прежде всего самые лучшие из доярок? Ведь именно они отличались вы­ сокой личной ответственностью за свое дело, сознавая возле него свою значи­ тельность. И когда понадобилось делить эту ответственность с другими — кормачами, техниками по воспроизводству стада, операторами раздойного цеха и другими специалистами, они увидели только отри­ цательные стороны такого разделения. Если уж машина — собрание железок,— не имея одного хозяина, быстро выходит из строя, то живое существо... Тут тем более толку ждать нечего. Пошли заново объяснять, растолковы­ вать. Про мировой и отечественный опыт. Про историческую неизбежность такой тех­ нологии и ее спасительную суть. Про эко­ номический эффект, не говоря уже о со­ циальном. Напомнили и о чести колхоза: комплекс-то единственный в районе и во всей нашей округе. Доверие помянули, которое нам оказано: все ж предстоит тех­ нологическую революцию совершить в мо­ лочном производстве, а не что-нибудь помельче. Свозили группу животноводов на молочные комплексы Марьяновского и Омского районов, где посланцы наши не только поглядели, но и поработали, прой­ дя 5-дневную практику. И уговорили-таки: четверо революцио­ нерок согласились пойти на комплекс. Ва­ лентина Лаврова, Галина Воронович, Анна Цыкунова и Александра Панкевич. Все четверо тоже далеко не комсомольского возраста, с устоявшимися привычками, представлениями и здоровьем не молодече- ским. Но отважились-таки. Они уж про­ бовали доить по 65 коров, так отчего и сотню не попробовать? Опытные мастера. И труженицы надежные: если уж дали слово, так будут держаться до конца, дело не бросят, каким бы трудным оно ни ока­ залось.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2