Сибирские огни, 1985, № 10

ремесла, торговли, с историей знаменитой в прошлом Ирбитской ярмарки, с другими достопримечательностями Сибири. Хотелось бы посоветовать автору, если он будет готовить новое издание этой книги (а в том, что оно понадобится, нет никако­ го сомнения), добавить в этот раздел очерк о «златокипящей» Мангазее, об Иркутске и Якутске, роль которых на востоке России была чрезвычайно важна, история которых насыщена интереснейшими событиями. Особенность книг Ивана Петрова — его умение выделить, подчеркнуть живую связь времен, преемственность поколений первых русских землепроходцев и советских людей, прямых продолжателей героических дел, начатых нашими предками. В этой связи особо хочется отметить це­ лостность структуры книги «Не забудь их, моя Россияі» Ее части тесно взаимосвязаны между собой, одна вытекает из другой. Чи­ татель с интересом познакомится с очерком «Дороги ведут на восток». Известно, что освоение Сибири — это прежде всего мно­ готрудная борьба с пространством, борьба, не прекращавшаяся ни одно столетие. И здесь были свои блестящие победы, были и тяжкие поражения. Строительство дорог — составная часть сложного процесса освоения края. Прошло несколько столетий, а осязаемых успехов в этом деле было не так уж и много. Лишь в наши дни строительством второго Транс­ сиба, началом строительства железной до­ роги до Якутска, освоением Северного морского пути, прокладкой трубопроводов осуществляется ‘ реализация самых дерзких замыслов лучших умов России. Много нового, свежего материала удалось автору собрать в очерке о московско-ир­ кутском тракте. Превосходна характеристи­ ка ямщиков, этой «мужицкой интеллиген­ ции» XVIII—XIX веков. К числу находок можно смело отнести раздел, посвященный ямщицким песням. Вполне самосто'ятельное значение имеют два превосходно написанных очерка — «Могучий взмах крыла» и «Сибирский кор­ респондент Л. Н. Толстого». В последнем рассказан интереснейший эпизод из истории духовной жизни сибирского крестьянства. Здесь автор предстает не только как та­ лантливый писатель-краевед, но и как серьезный исследователь. И. Петров вводит читателя в свою творческую лабораторию, показывает, как шаг за шагом, крупица за крупицей, в музеях и архивах, в рукопис­ ных отделах наших крупнейших библиотек собирался материал о самобытном филосо­ фе, сибирском крестьянине Тимофее Михай­ ловиче Бондареве. Автору удалось избежать свойственных для многих публикаций пре­ увеличений влияния Т. М. Бондарева на Льва Толстого, очень верно определить мес­ то сибирского философа-самоучки в духов­ ной жизни края. В заключение хотелось бы подчеркнуть общественную значимость таких книг, как «Не забудь их, моя Россия!» Простота и яркость изложения, богатство и новизна материала делают их незаменимым посо­ бием при изучении истории нашей Родины. М. СОРОКИН, кандидат исторических наук Юрий Чертов. Четвертый директор. Роман. Якутское кн. изд-во, 1984. Директор и секретарь парткома горно- . обогатительного комбината ведут разговор перед областной партконференцией, где одному из них необходимо выступить. Вот лишь маленький отрывок из их трудного диалога. Секретарь парткома: «— Но это не только наши ляпы, а самого Спирина критиковать придется, Ан­ дрей Алексеевич, руку на министра подни­ мать!» Директор: «— Правильно, Федор Демьянович. Этим мы и займемся. Некоторые считают, что чем выше пост, тем размытее ответственность, а мы напомним; ответственность конкретна. Ты отвечаешь за боеспособность партийной организации, я — за план объединения, за его обеспечение. В итоге Филимонов дол­ жен получать квартиру, ребенок Иванова должен иметь место в детском саде, страна — должна стать более могучей». В этих словах нового, четвертого по сче­ ту директора дышащего на ладан Поляр- нинского комбината Андрея Алексеевича Корнеева — целая программа (цельная, я бы сказал). Программа государственная, партийная. Роман Ю. Чертова сугубо производствен­ ный. Главный сюжет его простой, баналь­ ный даже: на горно-обогатительный комби­ нат, расположенный в Заполярье, приходит новый директор, вместо прежнего — чело­ века энергичного, обаятельного, «любимца публики», так сказать, блистательно взбод­ рившего дело (бесперебойно тек при нем в копилку страны ручеек желтого металла) и так же блистательно, как выясняется вско­ ре, завалившего это дело, обескровившего комбинат. В романе всего много: бульдозеров, сан­ ных поездов, шурфов, вскрышных работ, вечной мерзлоты, метелей, личных судеб: она любит его, а он другую и— наоборот. Одних семейно-любовных историй хватило бы на доброе исследование этой вечной проблемы. Ю. Чертов явно перегрузил свой «корабль». Наверное, где-то идет это от хорошей жадности-щедрости: автор — старый северянин, край знает прекрасно, и в производственных проблемах разбирается, и в технике, и судеб людских насмотрелся. Оттого, видимо, и «фонтанирует». А воз­ можно, сработало и хрестоматийное: раз роман — значит нужна многоплановость и густонаселенность. Но это попутное замечание, необходимое для того, чтобы сразу оговориться: я оста­ новлюсь здесь только на магистральной проблеме романа, тем более что так или иначе вокруг нее-то и крутится, к ней ле­ пится все остальное множество событий- судеб. Тема эта — две противоположные тен­ денции, существующие в нашей хозяйст­ венной, экономической политике, два раз­ ных подхода к жизни, две, наконец, разных философии. В романе наиболее яркими носителями этих полярных начал являются бывший директор комбината Таранцев и новый, уже упоминавшийся Корнеев. Таранцев, хотя'он и одногодок, и одно­ кашник Корнеева, руководитель так назы­ ваемого «старого типа» (увы, что-то мед

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2