Сибирские огни, 1985, № 6
муж продали свой дом, и на эти общие деньги, вырученные от продажи двух до мов, мы купили большой дом, где можем жить вместе под одной крышей с дочерью Элси и ее мужем. Я дожил до такого времени, когда меня пришлось поместить в дом инвалидов. Дом инвалидов, в кото ром я сейчас живу, стоит 300 долларов в неделю. Частично это оплачивается правительством и страховой компанией, в которой я застрахован, так что удается вовремя платить, но это нелегко. В заве дениях подобного рода еду готовят за пределами больницы — компания заклю чает контракт на поставку пищи. В капи талистическом обществе еда в таких за ведениях плохая и однообразная. В этой больнице 24 инвалида. У меня своя ком ната. Одна нога у меня ампутирована, а другую нужно постоянно массировать, чтобы поддержать кровообращение, осо бенно зимой. Мои руки потеряли былую силу и дрожат — это результат плохой ра боты сердца. Я делаю дыхательные уп ражнения каждый день, пытаясь бороться с перебоями дыхания. Меня часто навеща ют. Я принимаю, больше 20 таблеток в день, и я быстро устаю. Говорить мне трудно... В нашей дружбе меня печалит то, что она началась слишком поздно для меня, я уже не могу писать вам письма о своей жизни и жизни моих друзей... Было приятно увидеть все ваши подпи си. Становится очень жарко и влажно. Началось лето, и мы готовимся к очень жаркой погоде. Пожалуйста, простите за такое внезап ное окончание. Мне просто необходимо отдохнуть. С любовью ваш приемный отец Алан Маршалл. И все же чаще мы читали такие строки: «Что касается моего здоровья, то я чувствую себя так, как должен чувство вать себя любой человек в 81 год — полон оптимизма и веры в свою способность преодолеть все, что мешает мне наслаж даться этим периодом жизни. Моя сестра Элси, которой 91 год, при слала мне только что написанный ею рассказ. Ей всегда хотелось писать расска зы, но разные неприятности мешали ей попробовать свои силы. Сейчас, в 91 год, она написала 4 рассказа, и Вэл, мой сек ретарь, напечатала их. Через минуту я со бираюсь позвонить Элси и сказать ей, что она пишет в слишком современной ма нере. «Я еще до такого не дошел,— скажу я ей.— Ты обогнала меня по мень шей мере на 10 лет...» Когда я позвоню сестре, я скажу ей, что в 81 год намерен сделать попытку не отстать от нее и что скоро я пошлю ей несколько рассказов, чтобы она их вычитала. Так что пожелай те мне удачи в этом восхитительном состя зании с моей сестрой...» (8 июня 1983 г.) «Было время, когда я смотрел на 80- летних людей с печальным сочувствием. Сейчас, когда мне самому 80, этот воз раст не кажется мне таким уж почтенным. В конце концов это только одна веха среди многих других. Я радуюсь жизни в 80 лет так же, как радовался ей в 70. Элси радуется жизни в 90 лет. Так и должно быть! Секрет того, как стареть, не переставая радоваться жизни, по сло вам одного, писателя, состоит в том, чтобы окружить себя приятными людьми. Тогда вы будете оптимистично смотреть на .вещи, и жизнь никогда не потеряет для вас очвроваіния. (11 июня 1982 г.). Несомненно, письма Алана Маріііалла — неотъемлемая часть его литературного на следия. Они интересны и значительны сами по себе, поскольку интересен и значителен Алан Маршалл как писатель и как чело век. Но эта переписка важна еще и пото му, что она сблизила людей из разных стран, очень далеких друг от друга и в географическом, и в социальном отношении. Отрадно было узнать, что и наши письма были нужны и интересны не только Ала ну Маршаллу. Сестра А. Маршалла Луиза Мак-Конелл, известная детская писательница (Маршалл называл ее «Элси»), тоже отправила в Но восибирск несколько писем, но не клубу, а лично Е. Л. Голдфильд (они познакоми лись во время визита Елены Леонидовны в Австралию). Л. Мак-Конелл писала, что Алан Маршалл очень ценил письма из Новосибирска, часто показывал их своим друзьям, с гордостью рассказывал о своих приемных детях и о клубе. Она писала также, что дала прочесть новосибирские письма многим людям, в том числе пи сателям, ученым, академикам, и все они в один голос заявили, что они открыли для себя много нового, что эти письма надо использовать, чтобы австралийцы мог ли узнать правду о Советском Союзе. После поездки Е. Л. Голдфильд в Австра лию клуб начал переписываться с Мель бурнским, Сиднейским, Канберрским отде лениями общества дружбы «Австралия — СССР», с рабочими, врачами, преподава телями. Австралийцы, приезжавшие в Но восибирск, были по совету Маршалла гостями клуба. Группа австралийцев побывала в клубе на заседании, где шла речь об австралийских писателях. После этого наши гости заявили, что в Новосибирске узнали о своих писателях больше, чем дома. Алан Маршалл писал, что вступил бы в любое общество, которое имеет целью укрепление дружбы между народами. Именно этому и посвятил он свое творче ство и всю свою жизнь. Переписка ново сибирцев с замечательным писателем Аланом Маршаллом тоже содействовала этой высокой цели. Предисловие, публикация и перевод ЕЛЕНЫ ЕМЕЛЬЯНОВОЙ.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2