Сибирские огни, 1985, № 3
Кулунде — колыханье спин, черных и серых, кудрявых и слившихся в единое, ползущее по степи пятно, если смотреть с самолетика, и блею щая грязная суматошная стихия, если попадешь в гущу ее с машиной и долго не можешь выбраться, несмотря на выражения шофера и гор танные крики чабанов. Но здесь другое — ходячее золото Австралии! Как же было не отдать ему должное! За неизменной колючей проволокой вдоль дороги, на большом пространстве, уже не столь 'зеленом от пожухлой к осени травы, промеж отдельных, далеко расставленных низких и ветвистых деревьев, без всякого присмотра бродили кучки, похожие цветом и мохнатрй поверх ностью на клубы пыли. Кучки передвигались, аккуратно пощипывали траву, и одна, совсем рядом с изгородью, вѣіглядела такой милой и фо тогеничной, что она стала умолять Сашку сфотографировать их вместе! Она стала в позу Наполеона, положив руку на проволоку, но овцы не пожелали позировать, дружно развернулись задом и стали уходить в глубь чьей-то собственной.территории. Сашкино настроение вошло в норму, когда они торжественно вье- хали. в К а ^ е р р у по. северной авеню, прямой и озелененной, словно окунулиснЖтишицу и благолепие столичного полдня. Проеет застройки Канберры был представлен чикагским архитек тором. Вальтером Барлей Гриффином, получил первенство на междуна- родно.м конкурсе, и, начиная с девятьсот тринадцатого года, в канун первой мировой войны, когда Европу сотрясало разрушительной силой орудий, на пятом материке стало возникать нечто, по тем временам ни на что не похожее, но “удивительно предвосхитившее сегодняшние прин ципы градостроительства. Город-парк, в голубой, вогнутой, как чаша, 'долине, среди гор, сизых от лесов и мягких от - Пологости очертаний. • И безвестная речка Молон.гло вместе с ключами, бьющими из глубины, создали озеро (имени Барлей Гриффина), принявшее у неба голубизну и в небо взметнувшее белопенный гейзер высотой сто сорок метров в честь капитана Кука. Можно кружить до бесконечности по кольцевым магистралям, вза имно вписанным и пересеченным, растекшимся по долине, как круги по воде. Вдоль бровок немыслимой чистоты асфальта и изумрудности травяных газонов, без оград и с оградами, упрятанными в стрижку живых изгородей. И в неожиданной живописности встречных зданий — с приподнятыми углами крыш, наподобие пагод, современно-стеклян ных и антично-ьсолонных — каждое в стиле своей страны. Лестница -лепных богов-уродцев — посольство Индонезии. Казарменный кирпич ный корпус — США. И строгое, в деловой добротности, с литыми по- ленинградски решетками — СССР. «Смотри, вон твое, родное!»— ска зал Сашка, и не понять было, что в этих /словах — ирония или нечто иное? Неподвижно висят на флагштоках пестрые лоскуты флагов — знать бы, какой из них сингапурский? А спросить не у кого — по внешней видимости, южная Канберра пуста — только сиреневый блеск дорог да похожий на шипение звук пролетевшей машины. Сашка причалил машину к обочине и стал в сердцах листать путе водитель. Послушайте, мы же совсем рядом! Мы стоим против Бирмы, а это — на углу! Церкви выходили к ним навстречу из древесной тени и ч ащ и_ удивительно много в Канберре церквей всех вероисповеданий! Она по думала: так много и на таком пятачке, словно тоже представительст ва только власти небесной! Тяжеловесная старая Англия — нетесан- ный бурый камень.^ И ввысь устремленная остроконечная готика. Самой оригинальной можно считать церковь, реконструированную из первого железнодорожного вокзала,— вот уж ничего не пропадет зря в этом практичном мире! С треугольным фасадом, и аркой, куда некогда заезжал паровоз, с опущенной, как шатер, кровлей она выглядит впол не «модерново» за счет крупной шершавой кладки. 50
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2