Сибирские огни, 1985, № 3
брали добычу, с нетерпением ждали моей команды, чтобы не нарваться на настоящих немцев. Вышли из селения спокойно. Я (Приветствовал немецкую ох.рану на выходе , традиц'ИО'Няым «Хайль Гитлер».' Охранники ответили мне тем ж е и, засмеявшись, поже лали нам хорошо полакомиться свежими свиными отбивными. А когда проходили через близлежащую деревушку, местное на селение переполошилось и направило своих юных гонцов к вам. Остальное вы уже знаете. Я еще раз сердечіно поблагодарил Д. Кра- упера за успешное выполнение этой рис кованной операции и пожелал ему даль нейших успехов в его партизанской жизни. И действительно, на протяжении всего вре мени он показал себя дисциплинированным, находчивыім и храбрым партизаном. 7. ПЕРЕХОД ЗА ЛИНИЮ ФРОНТА И ВОЗВРАЩЕНИЕ ДОМОЙ К концу осени 1944 года положение пар- >тизан становится все более сложным. Англо-американбкие войска хотя и медлен но, но продвигались вперед. Территория, зан'ятая врагом, постепѳнио уменьшается. Плотность неприятельских войск на этой территории 'резко увеличивается. Партиза нам становится все труднее и труднее вы полнять приказы своего командования. Все острее чувствуется нехватка продовольствия и боеприпасов. Союзники, по каким-то неведомым нам в то время причинам, пере стали оказывать какую-либо помощь италь янским партизанам. Наш отряд в это время был раскварти рован в селении Каура провинции Болонья и испытывал те ж е трудцрсти. В конце октября 1944 года командующий партизанскими соединениями провинции Модена товарищ Армандо с небольшим отрядом переш'ел линию фронта для уста- I яовлания контаікта с американскими вой- ска.ми . Вскоре после этого было принято ) решение о переброске через линию фронта ( многих партизанских соединений, в том чис ле и нашего Русского ударного партизан- окого батальона, чтобы вести боевые дей- і ствия вместе с регулярными войсками 5-й ! американской армии. Я считаю, что это і было совершенно правильное решение ’ командования итальянских партизан, так как наступление слзовой зимы 1944/45 года грозило большими для нас испытаниями. К середине ноября 1944 года многие пар тизанские отряды нашей зоны .благополучно перешли линию фронта и успешно воевали ! против нацифашистов под командованием Армандо. I Приказ о переходе нашего отрядд^ через линию фронта был подписа.н заместителем командира дивизии Барболини Джузеппе и Генеральным политическим комиссаром , Давиде (Освальдо Поппи). К этому вре- : мени все наши партизанские отряды были I сведены в оДну боевую единицу — дивизию I с названием «дивизия Модена—М»: дивизия ; Модена МО'Нтанья (Модена Горная). ] Вместе с нами переправлялся через ли- I нию фронта небольшой партизанский отряд 1 итальянцев. Населенный пункт, откуд'а мы I должны были в о д н ^ ночь перейти линию I фронта, назывался' соккасуоло провинции Модена. Это небольшая деревушка, з'ате- рявшаяся в горах у самого Тосканского перевала. Перед трудным марш-броском бойцы и командиры отряда получили небольшой от дых, который был им так необходим: до Боккасуоло мы за одну ночь перебазирова лись из провинции Болоінья, преодолев при этом большое расстояние по горным до рогам. Под вечерч выстраиваю весь отряд и не большую группу итальянских партизан, которые пойдут вместе с нами. Вьючные животные, главным образом му- лы, предоставлены в распоряжение ране ных. Смотрим на высокие горы Тосканского перевала, рде тяжелые, серые тучи закрыли уж е покрытые снегом вершины. Еще и еще раз мысленно повторяю разговор с нашими проводниками, на которых ложится огром ная ответственность: провести столь боль шую группу людей между укрепленными точками в обороне противника. Партизаны стоят в строю сосредоточенные, подтянутые, отдающие себе ясный отчет, что путь пред стоит трудный и опасный. Маршрут нашего отряда проложен по отрогам гор Сигола, Сассо-Синозо, мимо не большого селения Санта-Анна, через Тоскан ский перевал, а там должны спуститься на- равнину к го.роду Барга. В начале идем По партизанской зоне, за тем по территории, занятой врагом. Боевое охранение, состоящее из самых надежных и Храбрых ребят под командованием лейте нанта Суслова, ушло вперед и блокирует дороги, которые мы должны пересекать. Пока все спокойно. К полуночи подходим к Тосканскому перевалу, где, по данным на- \ шей партизанской разведки, на вершинах гор расположены огневые точки немцев. Д е лаем небольшой привал, чтобы затем без остановки форсированным броском перейти линию фронта. В полной тишине трогаемся дальше. Скло ны гор довольно круты и покрыты снегом, из-под которого виднеется лед. Идти стано вится все труднее и труднее, люди падают и скатываются вниз. Был момент, когда я сам, идя в голове колонны, поскользнулся на льду, упал и плашмя пролетел вниз метров 15—20. Чувствуется собранность и сосредоточен ность всех партизан отряда. Как только кто- то падает на лед, так тут же к нему на по мощь спешат два-три человека. Все это де лается быстро, без шума, крика, так как все понимают, что линия обороны гитлеровцев близко. Наконец, мы достигли почти верши ны перевала. Проводники предупреждают меня, что где-то рядом должна быть долго временная огневая точка немцев. Они сове туют нам обойти это опасное место сторо ной, но мы с комиссаром решили, что вряд ли это целесообразно. За нами больше 300 человек. Слишком большая группа, чтобы пересечь линию фронта незаметно. Принимаем решение ѵнич(гожить этот опорный пункт гитлеровцев. Подзываю к се бе лейтенанта Суслова и отдаю ему распо ряжение: идти вперед с проводниками и при обнаружении дота уничтожить его. Опера ция эта должна быть осуществлена молние носно, дерзко, чтобы немцы не смогли опом ниться и сообщить на соседний опорный пункт о нашем продвижении.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2