Сибирские огни, 1985, № 2
очень дорога зимник, никуда от мысли о ней • не уйдешь, можешь йЛИ'Не можешь, а надо. В северных,морях вон корабли ради этого гибнут. И скажи ему сейчас — поехали, только скажи — и он будет собираться. Наверное, и на смену смог бы заступить, если Дернов прикажет, а без команды, по собственной воле, не подняться. И по скольку в нас еще слабо, то командуй, Игорь Петрович. Давай! Но Дернов упорно молчит. Валяется на шкурах у порога мешок рыбы. Руслан Ильченко, лежа рядом на нарах и забросив ногу на ногу, напевает что-то бравурное. Но и он в напряжении, остальное, внешнее, бравада. ' * Мешок с рыбой мозолит глаза. «Такую, уху можно заварганить, всю ноченьку хлебай, не пере- хлебаешь»,— думает Степушка, все более и более раздраж аясь Русла ном: уж этот добровольно не сдвинется! Тишина невозможная и в чем-то оскорбительная Степушке. Пер вым срывается Федор, спрашивает громко: Когда мы, в конце концов, трогаемся, начальник? Решай, не то я сам за себя решу... Вот вмажу бутылку — и на боковую. Нашедся один псих, согласен уже,— бубнит Вася-«лейтенант» и повышает голос:. Одну ночь по-человечески — или у нас й законов нет? Мой голос не в счет,— подчеркнуто сухо сказал Дернов.— У меня к вам претензий нет. Курятник! Эти... цыпушки без наседки,— презрительно выдавил сквозь зубы Кауров и пошел к нарам .— Все, я спать ложусь. Степушку охватило жаром, хотелось кричать что-то протестующее. — Какие вы все!.. Ну ладно, сейчас посмотрим! Степушка вылетел за дверь, в морозное облако. Федор обернулся, шумнул вслед: — Э-э, парень! Вернись. — Доигрались,— поежился Вася-«лейтенант»,— развели демаго гию для слабонервных... Давай , подстегивай, начальник, дави йа • них, авось допетрят, чего добиваешься! — Выгляни, Аболяев,— распорядился негромко Дернов., но Сте пушка снова возник в клубах мороза. — Вот! — кричал он торжественно и смеялся.— С Левой мы! Это вино, я в тепленьком, за воздухоочистителем держал. Д ля Полярного круга мы ее берегли.— Бухнул бутылку на стол.— На всех чтобы. Р а з ливай, Игорь Петрович! Минуту напряженная тишина кустилась по углам зимовья, до рожники тупо глядели на Степушку. И вдруг прыснуло, покатилось по нарам. З а всю долгую дорогу не случалось століѵ безудержного и дружного хохота. Дернов смеялся, оперевшись руками о стол и за прокинув далеко назад голову. Кауров прыскал короткими заливистыми очередями, поджимая живот и сгибаясь, Вася^«лейтенант» всхлипывал по-бабьи, вытаращившись на бутылку и тыча в нее забинтованной рукой, Руслан дергался, сучил босыми ногами, колотя ими о .попереч ную жердину нар. — На всех, слышь, Дернов! — надрывался Вася.— На всех давай, не промахнись при дележке! Федор’ утирал глаза: — Отмочил так отмочил! Ох уж ты, простота наша! — Ц елая бутылка, семьсот пятьдесят гэ! А, братцы! — не унимал ся Вася.— Это куда нам столь и за что? Кауров приобнял Степушку, крепко притиснул к себе; — Спасибо, парень! Это в самый раз, очень ты умно! До чего, я бы сказал , кстати! — Обведя всех взглядом, полным тихого и про светленного сияния, широким жестом показал на стол.— Подходи друг за дружкой. Кому спать — тем по глотку на нос, кому на смену — тем по два. Давай,. Петрович, покажи пример. Е /о движения и слова были будто бы обдуманы ,н взвешены давно
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2