Сибирские огни, 1984, № 11
— Клим! — встревожилась Ника.— Оливарес забрал с собой свое войско. Что ты собираешься делать? — Пока ничего. Подождем. — Чего подождем, черт побери?! Они же все с мушкетами. — Вижу, что не с цветами. — Клим! — Ну, ладно, ладно. Не волнуйся. Потерпи немного, сейчас услышишь. — Чего услышу? — Ответ услышишь. Он подошел к люку на батарейную палубу. — Дубоьк! Как там у тебя? — Все в порядке, господин адмирал! — лихо вытянулся он. — Ладно тебе, юморист нашелся средневековый. Шлюпку видишь, что с «Аркебузы» отчалила? Дубок выглянул в орудийный люк. — Баркас? Вижу. Стрелить по нему? — Пусть поближе подойдет, успеем. Только ты не по нему бей. — А чего? — Народ там, матросики, они-то ни при чем. Чего им гибнуть ни за что? Да и нужны они; кто же тогда «Аркебузу» в Порт-Ройяль пове дет? Ты рядышком с баркасом ядро положи. Сможешь? — Рядом — з-го можно. Сейчас попытаю. — Одно слева, а другое — справа. А там поглядим, как они себя поведут. Ты сколько пушек зарядил? — /Три, пока. — Хватит, думаю. И с двух раз поймут. — А как не поймут? — Ну, тогда... Да поймут, наверное. Не совсем уж дураки. Олива рес с ними, начальник ихний. Сообразит, поди... Словом, действуй. Больше у меня распоряжений не будет. Винценто стоял возле оттяжек носовых парусов и тоже смотрел на идущий к «Сайте» баркас. Разговора с Дубком он не слыхал, однако особого беспокойства не проявил, и Клим не мог не отдать должного его хладнокровию. Весь наличный состав их команды — два десятка матросов — тоже собрался кучкой поодаль. Им люди Оливареса никаких неприятностей не несли, но они присутствовали при его визите и сейчас с любопытст вом ожидали, чем это все может закончиться. Молоденький матросик с узким личиком тоже был здесь и с некоторым торжеством поглядывал в сторону Клима, как бы желая сказать: «Вот теперь посмотрим!» Клим показал на него Винценто. — Хуанито, слуга при жене Оливареса. Ника тоже вышла на палубу. Конечно, со шпагой — последнее время она с ней не расставалась. Она тоже заметила Хуанито и, точно определив причину его веселости, на ходу звонко шлепнула шпагой по заду. Он подскочил от неожиданности и, увидев Нику, убрался за кор мовую надстройку, провожаемый усмешками товарищей. . Баркас уже пр'ошел половину расстояния, уже можно было разли чить лица матросов и перышко на шляпе Оливареса, который, сидя в нору, посматривал в сторону «Санты». И тут над водой прока тился грохот орудийного выстрела, следом за свистом ядра взвился клу бок дыма, и справа от баркаса метнулся вверх высокий столбик воды. Гребцы на баркасе замешкались, два весла зацепились одно за другое. Оливарес развернулся всем телом, пристально разглядывая «Санту». Весла еще раз опустились в воду. Второе ядро Дубок положил удачнее, чуть слева впереди носа бар каса, бурунчик воды хлестнул прямо на гребцов. Оливарес вытер лицо ладонью, поправил шапочку и повернулся к «Санте» спиной. Трусом он не был, и до цели его похода оставалось- каких-то десяток хороших гребков, но он понимал, что третье ядро
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2