Сибирские огни, 1984, № 11
испанцы. Тогда где эти испанцы и где она сама? Куда она ушла? Нече го ей делать у испанцев... С палубы донеслось звонкое железное позвякивание. Никак не связывая эти звуки с отсутствием Ники, даже не задумы ваясь о природе такого звяканья, Клим отправился ее искать. Пере шагнув через обломки досок в коридоре, он подошел к лестнице, под нялся на несколько ступенек...' и остановился. Как когда-то Нике, так сейчас и ему,— мысль о театре пришла первой, настолько все то, что он увидел на палубе, походило на сцени ческое представление или киносъемку по мотивам романтических исто рий средневековья. Первой Клим разглядел женщину, она стояла спи ной к нему—-он только чуть различал ее профиль и смуглую щеку, прикрытую завитками черных волос; в красном платье с черной кружев ной шалью, наброшенной на плечи, она вполне походила на Кармен, какой ее представляли и кинорежиссеры и зрители, да и сам Клим. Рядом с ней привалился к стенке каютной надстройки такой же смуглый и черноволосый мужчина в замшевой куртке, в сдвинутой на ухо зеленой шапочке с лихо торчащим перышком. Это был, конечно, Робин Гуд, только испанской внешности и содержания — ему не хвата ло доброго лука я колчана со стрелами, зато вместо них из-за пояса высоьвывалась рукоятка пистолета. И Кармен, и Робин Гуд смотрели в одну сторону. Клим поглядел туда же. И увидел Нику. Со шпагой и в боевой позиции. И против нее ко ренастого плотного матроса, и тоже со шпагой. На окружавшую их разноцветную толпу зрителей Клим уже не глядел. Он задержался взглядом на лице Ники, и тут до него дошло, что это никакой не театр, что все это всерьез, очень всерьез, что сейчас кто-то в этой схватке будет или ранен, или убит. Он только успел это подумать, как женщина крикнула по-испански: — Чего ты ее боишься, дурачок? И, подстегнутый насмешкой, матрос резким движением отбил шпагу Ники вверх и кинулся вперед. А Ника нырнула под его удар. Она нагнулась так низко, что коснулась левой рукой палубы. Встречное движение ее было настолько быстрым, что Клим не успел заметить, ударила ли она в ответ и попала ли.. Но матрос вдруг замер на месте... тряхнул головой, как бы отгоняя муху, и тут же' со стуком упал перед Никой на оба колена и ткнулся лицом в палубу. Отступив на шаг, Ника смотрела на него сверху, как бы удивляясь, как бы не догадывась, что произошло. И хотя рука матроса все еще сжимала шпагу, Клим понял, что попала Ника точно и матрос уже мертв. Присутствующие, видимо, еще не догадывались ни о чем. Все з а мерли на своих местах и недоуменно поглядывали то на Нику, то на матроса, скорчившегося у ее ног. Надо отдать должное Кармен— она поняла все быстрее всех. Не раздумывая, она тут же выдернула из-за пояса Робина Гуда пистолет, умело взвела курок. Быстро прицелилась в Нику, но здесй Клим оказался проворнее: концами твердо сжатых пальцев он сильно толкнул женщину в локоть и следом за выстрелом услышал визг пули, которая ударила в ванты и унеслась в море. Робин Гуд тоже действовал быстро и решительно. Не тратя времени на разглядывание Клима, он подхватил выпавший из рук Кармен пистолет, замахнулся... только это была .попытка уже с негодными сред ствами: зубы его звонко чакнули, и он покатился по палубе, прямо на груду сваленного у борта оружия. А Клим тут же пожалел, что не уда рил посильнее, так как Робин Гуд вскочил, прихватив с палубы мушкет. «Плохо дело!—-мелькнуло у Клима.— Пожалуй, он успеет выстре лить раньше, нежели я до него дотянусь». Действия быстро следовали одно за другим, на размышления не
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2