Сибирские огни, 1984, № 11
постарайся перехватить его правую руку, затем сближайся, и так как противник теперь не вйдит твоей правой руки, делай шаг влево и бей его в основание бедра, ниже кирасы... Прелесть, не правда ли? Клим со.гласился, что кавалер Мишель де Курси кое в чем разби рался, однако переводить ее восторги дону Мигелю не стал. Тот опять наполнил свой бокал. — У вас отличная яхта,— сказал Клим.— Вы, наверное, большой любитель морских путешествий? — Что вы,— махнул рукой дон Мигель.— Я сухопутный житель, до недавнего времени преподавал историю в университете, а эта яхта слу жит мне домом, помогает избавляться от городского шума, смрада и толкотни. Когда начинается шторм, ухожу под защиту портового мола, потом возвращаюсь обратно. У меня есть и квартира на бере!;;у, мы жи ли вместе с братом, но сейчас я одинок и ничто не привязывает меня к городу. О, брат у меня был талантливый физик, хотя и числился простым преподавателем. Талантливый и неизвестный... Он разработал теорию, которую выражал так: свершившееся — существует! — Я не слишком владею испанским,— затруднился Клим. — А я не слишком владею физикой,— улыбнулся дон Мигель, чтобы все как следует объяснить. Брат утверждал, что окружающий нас мир обладает памятью, в-се когда-либо происходившее оставляет после себя следы, программу, по которой могут развиваться действия . в другом мире, отстающем от нашего по времени, как и мы следуем программе мира, существовавшего впереди нас. — Я слыхал об этой теории параллельных миров. — Брат не только разработал теорию. Он нашел ей практическое подтверждение. Возможность заглянуть в прошлое. Но, к сожалению, не успел... .— Несчастный случай? — Можно сказать и так. Два года тому назад брат погиб. И, ду маете, от чего?.. От мушкетной пули. Клим подумал, что или дон Мигель оговорился,^ или это доброе вино так подействовало на его старую голову... Да сейчас мушкет можно В 1 стретить разве только в музее! Но он промолчал, считая бестактным высказы,вать свое сомнение. — Вас удивила мушкетная пуля? — догадался дон Мигель.— Ко нечно, доктор ее не нашел. Но я застал брата еще в живых, он успел рассказать мне... Но не будем об этом, вы можете обвинить меня в не- рассказать мне... Но не будем об этом, вы можете обвинить меня в не- начинать наше знакомство. Лучше выпьем, сеньор, за упокой его души. Клим согласно поднял свой бокал. — За что пьете? — спросила Ника. . — За упокой. У дона Мигеля два года тому назад погиб брат. От мушкетной пули,— подчеркнул Клим. Он ожидал, что Нику тоже заинтересует такая детал!ь, ^но она не обратила внимания — пуля для нее оставалась просто пулей. А дон Ми гель решил сменить тему разговора: — Вам понравилось вино? — О, да,— признал Клим,— Я не большой знаток, могу сказать, что никогда не пробовал такого. — И не попробуете. Это, можно сказать, ископаемое вино. — Откуда же оно у вас? — Оттуда! Дон Мигель показал себе под ноги. Клим невольно взглянул на пол каюты, ожидая увидеть там крышку люка, а дон Мигель искренне раз 1 веоелился, и Клим сообразил, что если у него и, были подвалы для хранения древнего вина, то, конечно, они находятся не на яхте. Тут же вспомнил про окаменевшую пробку, которую дон Мигель с таким тру дом выковырнул из горлышка бутылки, и сообразил: . 6— С морского дна. Подводная археология? .
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2