Сибирские огни, 1984, № 11
чего проьце — буртовать навоз, летом обиль но поливать его водой. На следующий год он, перегоревший и уменьшившийся в объе ме раза в два, станет прекрасным удобре нием. Это пример локального, так сказать, масштаба. Хозяин огорода приносит вред себе, может, еще двум-трем соседям. А если хозяин такого пошиба становится руково дителем? Он ведь не меняется оттого, что поднимается по служебной лестнице. Побе гут от него люди, уверяю вас. Потому что не способен он на инициативу, эксперимент, а' жизнь каждый день требует принципиаль но новых — малых и больших — решений. Станет нервничать, дергать людей, получит инфаркт и будет носиться с ним, как с ме далью. Вот, мол, смотрите, сгорел на рабо те, потерял здоровье. А всего-то от него требовалось — думать! Людей надо учить думать и управлять. И делать это надо в вузе, потому что любой выпускник вуза — в перспективе руководитель. Надо разви вать потребность в творчестве еще в сту денчестве. « * * Рассказывая о новом совхозном телятни ке-профилактории, Репп добавил: — Но попасть туда можно только после 17 часов. Сейчас он на замке. — Неужели для директора нельзя сде лать исключения?— не вытерпев, восклик нул я. — Порядок есть порядок. Никаких исклю чений. Но если вы настаиваете, я пошлю машину за заведующей. — Нет, нет, не будем беспокоить че ловека. В урочное время мы на ферме. Чуть в стороне ухоженное,’ недавно выбеленное здание — молочный блок, куда завозится молоко со всех совхозных ферм. Здесь оно охлаждается, проходит первичную об работку, обязательный анализ. Только после этого загружается в молоковозы маслокомбината, — Бывают ли конфликты с маслоком- бинатом? — Мы гарантируем высокое качество молока. — И никогда при транспортировке на комбинат оно не превращается в просто квашу? — Бывает,— согласился Репп,— но ведь это вина не наша. — Тем не менее работники молочной промышленности обычно перекладываьот ее на хозяйства. — Есть не нами, кстати сказать, заведен ный порядок оформления приемо-сдаточной документации. Если его не нарушать — конфликты и перекладывание вины с боль ной головы на здоровую исключены. Мне известны факты, когда некоторые хозяйст ва отгружают молоко с чистыми накладны ми, пишите, товарищи маслоделы, что хоти те, только- не очень обманывайте. У нас накладные заполняются по всем правилам. И нарушать раз и навсегда заведенный по рядок мы не позволяем никому. С каждой минутой ферма оживала. Под ходили и тотчас скрывались в корпусах доярки. Сейчас они переоденутся в уютных бытовках и начнут дойку. Один за другим спешат к погрузчику на лошадях скотники, загружают силос на сани и везут его в животноводческие корпуса. Наблюдаем за погрузкой. Обращаю внимание, что лошади все раскормленные, гладкие. — Удивляться не приходится,— согла шается Репп.— Каждая закреплена за скот ником в постоянное пользование, так что уход особый. Всего на конеферме у нас сейчас 300 лошадей. Работают прекрасно. И на мясо сдаем. Очень выгодно. Архаичный, но надежный и удобный вид транспорта — лошадь. Ездят на них в «Маяке» бригадиры, управляющие, специа листы. А особенно лихо — управляющий Кабаклинским отделением Юрий Попков. Мужчина лет тридцати, полный, рослый. У него и конь под стать хозяину. Грудастый, раскормленный, гордо несет он свою кра сивую морду, нетерпеливо бьет копытом и всхрапывает, когда долго застаивается возле конторы, косит лиловым глазом на восторженных ребятишек. Только редко это бывает: не любит засиживаться Юрий Попков в конторе. Все больше ^ поле, на ферме пропадает. Он горяч и решителен. Эти черты он, видно, унаследовал от отца, который передал ему Кабаклинское отделе ние, а сам лет восемь назад переехал управляющим в Калиновку. Кабаклы — по размерам и объему продукции т -хоро ший колхоз. — Расти надо бы молодому Попкову,— замечаю. — Надо бы,— соглашается Репп,— да вот учиться не хочет. Закончил техникум и все тут. Упрям. А может быть, все-таки каждый хорош на своем месте? И место Попкова в Кабаклах? Хотя Трофим Филиппович не поьсазыва- ет, я чувствую, нравится ему Юрий Поп ков! Нравится своей неуемностью, реши тельностью и способностью работать сутка ми. Ведь строго нормированный рабочий день существует только для рабочих, брига диров, служащих. Все остальные, если хо тят чего-то добиться, не должны считаться с личным временем. Репп как-то сетовал: приходят молодые специалисты, вчерашние вузовские выпуск ники, и в конце рабочего дня поглядывают на часы; домой торопятся. А разве такое в ■ сельском хозяйстве возможно? Не секрет, что во многих колхозах и сов хозах в праздничные дни кривая надоев резко падает, случается, остается некорм ленным и'непоенным скот. Руководители разводят руками: не знаем, что делать. В «Маяке» такого не бывает. Репп утвердил график дежурства специалистов в выходные и праздничные дни, наделив их директор скими полномочиями и закрепив за ними машину. * * * Ровно в 17 часов попали мы в профилак торий. Директор прошел первым, старатель но потоптавшись на дезоковрике. Ступив в ящик, я надавил носком ботинка: сквозь опилки и полотно проступил раствор. Наш спутник — управляющий отделением А. С. Мартыненко улыбнулся моей дотошности и
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2