Сибирские огни, 1984, № 8

дело в честолюбии... притяжении власти. А за эти три года мы не раз сумеем встретиться. Я много езжу, он тоже... Я внезапно увидел себя в конце очереди, состоявшей из одних пре­ зидентов, похожих друг на друга как две капли воды, и это мигом верну­ ло меня к реальности. — Конечно, сумеем,— ответил я.— Трое уже мертвы, так что у те­ бя много пустых мест на карточке бальных танцев! — Не будь таким злым. — Тогда и ты не обращайся со мной как с подростком, у которого вдруг произошла эрекция. Господи Иисусе, Лаура, да ты же просто по­ таскуха высшего класса! — А ты кто?— поддела она меня.— Сопливый мальчишка, который работает в Белом доме и все еще верит в то, что существуют патриотизм, преданность, все, чему его учили в школе. — Да, черт возьми, верю! — Да будь же взрослым, Мерик! Будь мужчиной! Мир крутится, потому что есть в л а с т ь . Власть! Неважно, который из них окажется в конце концов у власти — я-то одна, и я разделю с ним власть! — Он в тебя это вбивает, да? Как же вы устраиваетесь? Каждый по очереди, в свою ночь, или оргии в Королевской спальне? Она снова улыбалась, но теперь ядовито: — Иногда. — Ну и дерьмо!— я соскочил со стула, развернулся и пнул его так, что он отлетел в соседний ряд. — А они ведь немного разные,— сказала Лаура злорадно, она даже встала, чтобы легче было вливать мне в уши яд.— Д аж е в темноте, Ме­ рик, их можно различить. — Мне плевать! — Но это просто у в л е к а т е л ь н о . Одного нужно возбуждать, другой любит быть снизу, а один — по-моему, Джошуа — позволяет мне делать все что угодно. А еще бывают вечера... мы их называем «большой бал»... Надо было ей вмазать. Мне очень хотелось. Но я просто кинулся к выходу так быстро, как мог, почти бегом. — Мерик!— окликнула она. У последнего ряда я обернулся. Я ее еле видел, в глазах у меня по­ мутилось, я с трудом дышал. Мне казалось, что я умираю. Мне хоте­ лось умереть. — Отмени пресс-конференцию!— приказала Лаура.— Мы отыщем тех корреспондентов, которым ты отослал пленку, и заткнем рты и им, и тебе, и твоим двум приятелям. Я затряс головой и вывалился из комнаты, хлюцая, как подросток, у которого только что отобрали последнюю радость. ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ Домой меня отвез Хэнк. У меня так тряслись руки, что я даже такси не мог поймать. — Какого черта вы там делали?— спросил он, не скрывая изумле­ ния,— Можно подумать, тебя только что пропустили через мясорубку. — Так и есть. — Первая Леди? — Она не леди! — Погляди-ка на них,— сказал он, пытаясь меня отвлечь. Улицы заполнялись демонстрантами — участниками большого ми­ тинга неолуддитов, который должен был состояться на холме Капитолия на закате. Местные власти запретили проводить митинг в дневные часы, пока Капитолий был открыт для посетителей. Так что предводители нео­ луддитов нашли лазейку в решении властей и организовали демон­ странтов так, чтобы они собрались на ступеньках Капитолия к вечеру. 96

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2