Сибирские огни, 1984, № 5

любленному романтиками Кавказу), то в дальнейшем движении и становлении реа­ лизма тот же местный материал вновь 1 играл .решающую роль. Особую ценность представляет то, что явления литературы интересуют исследова­ телей не в своей замкнутости (как сугубо художественная структура), а в живой взаимосвязи с судьбой того или иного на­ рода, с развитием его общественно-фило­ софской и художественной мысли. Поэтому такой ' интерес представляют разделы, посвященные характеру совре­ менных контактов русской и инонациональ­ ных литератур. Особенно обстоятельно эта тема ставит­ ся и исследуется во втором томе «Очер­ ков» на материале современной литерату­ ры, ибо процесс этот продолжает разви­ ваться .и требует к себе неустанного вни­ мания (очерки «Изображение народов Си­ бири в творчестве писателей 20-х годов», «Тема великого кочевья сибирских наро­ дов в русской прозе 30-х годов», «Роман -и повесть о народах Сибири на современ­ ном этапе»). Скрупулезное исследование основных проблем межнационального литературного взаимодействия приводит исследователей к интересным выводам о многогранных функциях .подобного рода контактов, глав­ ная из которых — преобразование нацио­ нального художественного творчества и мировосприятия в ходе обмена духовным опытом, 'национально-самобытное претво­ рение традиций инонациональной литера­ туры и ее обратные связ.и с литературой воспринимающей. В орбите внимания исследователей ока­ зываются и специфика отображения ино­ национальной действительности, и созда­ ние инонациональных характеров, и спо­ собность художника «вживаться в челове­ ческие образы и проблемы' других наро­ дов» (И. Бехер). ' Исследуя интернационализм русской ли­ тературы Сибири в социальном, этическом и эстетическом преломлении, идейный и эстетический смысл концепции человека сЪ- циалистического общества, авторы «Очер­ ков» убедительно показывают, что интер­ национальный пафос — одно из непремен­ ных качеств литературы социалистического реализма, постоянно действующий стимул ее развития. Ценность подлинной научной работы . 01 П- ределяется не только глубиной и основа­ тельностью поставленных и решенных в ней проблем, но и своео'бразной «откры­ тостью» этой работы в сферы новые или малоизученные. В этой связи необходимо отметить двуединую ипостась рецензируе­ мого труда: с одной стороны, это труд — итоговый, уточняющий многие моменты в истории литературы Сибири, но одновре­ менно это — .издание, открывающее новые проблемы изучения русской литературы Сибири, определяющее возможные ракур-' сы ее исследования, и шире — культуры этого необъятного края. «Очерки» дают обильный материал для уточнения таких актуальных общетеоретических проблем, как «прогресс в искусстве», «эстетичесюие критерии народности» (с учетом инона- ■ционального аспекта) и др. Особо следует отметить то обстоятельст­ во, что явления литературы даются, как правило, в широком культурно-историче­ ском контексте. Если искать типологические аналоги ре­ цензируемому труду, то, с одной стороны, несомненно родство его с литературными . изданиями энциклопедического типа, ибо впервые в таком исчерпывающем изобилии представлен материал по литературной снбирике, пользование которым облегчают именные указатели к каждому тому. С другой стороны, это издание примыкает к специальным трудам по изучению и си­ стематизации самых разнообразных зна­ ний, связанных с изучением собственно си­ бирского материала. Сюда относится ставшая библиографической редкостью Си­ бирская Советская Энциклопедия, издавав­ шаяся на рубеже 20—30-х годов; пяти­ томная «История Сибири», по отношению к которой «Очерки» предстают своеобраз­ ным литературным приложением; среди этого ряда работ должно быть названо и такое интереснейшее издание, как «Лите­ ратурное наследство Сибири», пять томов которого уже увидели свет. «Очерки» достаточно богато снабжены иллюстрациямп. В большинстве случаев — э,то малоизвестные портреты писателей из серии «Галерея сибирских общественных и литературных деятелей», издававшейся Си­ бирским землячеством в Москве в 1890-е годы; редкие фотографии (в основном из частых собраний и фондов), иллюстра­ ции к произведениям. Интересны репроду­ цированные титульные листы уникальных изданий («Московский телеграф», «Меща­ нин», первый номер «Сибирских огней»), несущих на себе следы эпохи. Почти все репродукции сопровождаются достаточно развернутыми аннотациями. Читатель нашей статьи, наверное, впра­ ве задать вопрос; почему на протяжении всего разговора, об «Очерках» не назван ни один автор? Да потому, что авторский указатель составлен таким образом, что вы­ яснить авторств-о, того или иного- очерка Практически не представляется возможным (например, в алфавитном порядке дан пе­ речень девяти ученых, являющихся авто­ рами се.мн очерков, составляющих главу). Поэтому приходится адресовать и добрые слова и слова укора вкупе всем а.втора.м той или иной главы. Изъяны труда, как это нередко бывает, оказываются продолжением его досто­ инств. В частности, некоторые обзорные главы второго тома могли быть менее ин­ формативно-очерковыми. Подчас кажется, что авторы выстраивают ряды имен, руко­ водствуясь «высшей оправедливостью»: как бы кого не обидеть неуном-инаняем. Это рождает подчас такую монотонность пове­ ствования, инерцию изложения, которые нелегко преодолеть даж е чьитателю, .инте­ ресующемуся предметом. Подчас вызывает ' возражение слишком узкий жанрово-тематический подход к ли­ тературному процессу. Например, пред­ ставление о творчестве В. Шукшина яви­ лось бы куда более полным, если бы ему был посвящен отдельный очерк. Между тем авторы глав «Литература Сибири на современном этапе» возвращаются к твор­ честву В. Шукшина дважды; в очерках «Сибирский роман 50—70-х годов» и «По-

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2