Сибирские огни, 1984, № 4

ничают ряд комитетов конгресса, министерство транспорта, министерство обороны, госдепартамент, министерство энергетики. Национальное управление по аэронавтике в исследованию космического пространства (НАСА), Совет по состоянию окружаю ­ щей среды, Национальное управление по изучению океана и атмосферы (НУОА), ряд общественных организаций. Стенфордский университет, представителями которого являются Джон Лио' и Рекс Хансен, осуществляет в Антарктиде несколько программ, среди них есть и совместные с учеными других стран. Ночные бдения с буровиками обычно начинаются со ст>'ка в дверь и страшного шепота: «Валодья!» В бывшей раздевалке уже сидят Лио, Юра Ковальчук, Витя Нарский. В общем, вое «старики». Буровики тоже, видимо, причисляют себя к «вос­ точным старикам», а посему предпочитают проводить свободное время с нами, а не с новым составом. Странно, но и мы сами сейчас стали проводить вместе гораздо больше времени, а ведь еще в декабре казалось, что уже смертельно надоели друг Другу и хотелось поскорее увидеть новых людей. Ребята-буровики из университета Линкольна штата Небраска побывали уже в Гренландии, на Аляске, на Южном полюсе, в Сухих долинах, и слушать их рассказы очень интересно. Старший группы американских, буровиков — Филипп Маршалл — родом из Ка­ лифорнии, «золотого» штата. Он и сейчас живет в городе Сан-Франциско («Фрис­ ко», как называют его американцы). Убежденный республиканец. Очень гордится, что голубой и золотой цвета штата не раз приносили республиканцам победу на президентских выборах. Филипп — большой любитель джазовой музыки и всюду носит с собой ма­ ленький портативный кассетный магнитофончик с записями Барбары Стрейзенд, Лизы Минелли, Нэнси Уилсон, Дж о Бильямса. Кроме того, он прекрасный рассказ­ чик. Вместе с ним мы побывали в знойной Калифорнии, где в городке С анта-Барба­ ра работает Полярная научно-исследовательская лаборатория, и в запурженной Аляске, на берегу Северного Ледовитого океана, где в нескольких милях от мыса Барроу находится крупнейшая в США Арктическая научно-исследовательская ла­ боратория, работающая с 1947 года. И все это рассказывалось с такими яркими подробностями, что, попади я сейчас в Санта-Барбару, наверное, не заблудился бы. Джон Литвак — конструктор буровых снарядов — полная противоположность Филиппу. Живет в столице «медового» штата Небраски — городе Линкольн. Обыч­ но очень энергичен и жив, много говорит, но рассказчик совсем плохой. Так и не понимаешь до конца, о чем он хотел рассказать. Правда, когда разговор идет о бу­ ровых снарядах, Джон преображается и начинает говорить медленно, сухо, рас­ ставлять акценты ■— ну точь-в-точь как на лекции перед своими студентами в Лин­ кольнском университете. Но детали конструкции его буров могут заинтересовать разве что уехавших Костю и Сережу, да прибывшую им на смену группу Чистяко­ ва, а нам, простым слушателям, они совсем непонятны, а потому неинтересны. Литвак — большой любитель и знаток фотографии. Каждую свободную мину­ ту он выуживает из специального утепленного футляра свой «Кэнон» и ходит по станции медленными кругами, словно охотник, выслеживающий добычу. «Кэнон»- - его гордость, тем более что он сейчас объявлен официальной 35-миллиметровой ка­ мерой для проходящих в США зимних Олимпийских игр. Лично меня Джон фото­ графировал, наверное, раз сто. Объясняется это не моей сверхфотогеничностью, а симпатией, которой Джои проникся к сибирякам после моего рассказа о проходив­ шей в Новосибирске выставке «Фотография в США», о живом интересе, который вызвало мастерство Джерри Уломена, Ричарда Аведона, Бена Роуза и других. Белокурый гигант Брюс Никельсен родом из Левисбурга, шта4' Пенсильвания. Он молчалив, неразговорчив, а если и говорит, то только на спортивные темы. Здесь он знает, пожалуй, все: от бейсбольных и баскетбольных «звезд» Америки до счета в хоккейном матче СССР—США на последних Олимпийских играх. Именно от него я впервые услышал о подготовленной в Англии полуспортив­ ной кругосветной экспедиции по Гринвичскому меридиану. В сентябре прошлого года она уже вышла в океан на судне «Бенджамин Еоуринг». (Это судно известно полярникам: раньше оно называлось «Киста Дэн» и плавало в составе Австралий­ ской антарктической флотилии). Часть пути экспедиции будет проходить по льдам Арктики и по Антарктиче­ скому материку. В ледовую группу экспедиции вошли сэр Р . Финнее, его ж е н а - ! 52

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2