Сибирские огни, 1984, № 2

ся из Германии. Есть ,здесь даже приехавшие из центральной Польши. В деревне находится . железнодорожная станция. Живут и несколько немецких семей, впрочем, либо старики и старухи, либо женщины с детьми. Поляки интересуются, когда начнется эвакуация немцев. — Начнется, начнется, пусть не волнуются. А как у тебя со снабжением? — Многое получаю из батальона. Ну, а остальное организуем на месте. Не жалуемся. — Еще бы1 Только я спрашиваю тебя не о снабжении роты, а о том, что люди в деревне едят, — С этим по-всякому, товарищ майор. Кто что в своем дворе най­ дет, тем и довольствуется. — А коли ничего не найдет? Как с хлебом?-Не забывай, Сильниц- кий, что ты здесь представитель власти и для гражданских. Отвечаешь сейчас не только за своих бойцов, но и за каждого, кто окажется на твоей территории. Вот так-то. Ну и как же ты выкручиваешься со снабжением? — Мы с Козинцовым отремонтировали моторную мельницу, и если есть что, то мелем. Открыли пекарню. Делимся с гражданскими хлебом, кашей. Выдали им также карточки, ну и старшина в общем как-то с этим управляется. Но в ц^лом со снабжением плохо, товарищ майор. Тяжело будет дотянуть до новбго урожая. — Всюду, браток, тяжело. Но продовольствие из центральной Польши на подходе. Скоро гражданские власти примут от нас адми­ нистративные дела, снабжение. — А уж совсем плохо с ребятишками... ^ — С какими еще ребятишками? — Ну .есть в семьях: и польских, и немецких. Дети есть, а молока для них нет. — Да! Ну, ты только посмотри, Людвик, Сильницкий — холостяк, а у к е понимает, что' детям в первую очередь нужно.. — А что, поручик, не осталось в имении коров? — вмешался Затора. — Честно говоря, есть одна, но сейчас она на отеле. Ну и с деся­ ток телок сохранилось каким-то чудом. А в деревне даже козы нет, что уж тут говорить о коровах. Пытался с Козинцовым договориться, но тот не хочет ни о чем и слышать. — А какое отношение к этому имеет Козинцов? — Часто в стадах, которые перегоняют по этапу из Германии, есть дойные коровы. Разумеется, несколько литров молока на деревню он,даст, но ни о какой корове он даже не хочет и слышать. — Знаешь что, Сильницкий, пригласи-ка сегодня своего Козинцова на ужин. Мне кажется, что надо с ним поближе познакомиться. Как ты думаешь, Людвик, стоит? — Думаю, товарищ майор, что в этом есть резон. — Если у тебя есть, что на стол поставить, приглашай • гостей, поручик. Когда на следующий день рано утром они отправились в обратный путь в Зеленое, уже сидевший в машине майор Таманский подозвал под­ поручика Сильницкого: — Представьте себе, подпоручик, чуть было не забыл сказать вам об одной важной вещи. Сегодня же явитесь к капитану Козинцову, пе­ редадите ему привет от меня и замените своих телок на дойных коров... Окончание следует

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2