Сибирские огни № 11 - 1983

НЯВ казну, Афанасий Филиппович в тот же день лучшим ясачным людям, как строго-настрого велено в царском наказе, дает обильный и вкусный обед с подношением вина и ласковыми речами, которые звучат примерно так: царь-государь всея Русии, повелитель царства Казанского и Астра­ ханского, владетель Обдорских и прочих княжеств Севера, царь всея Си­ бирский и проч., проч., приняв дар Даурской земли, шлет вам, господа лучшие люди, свою ласку и милостивое слово, приняв ясак, и учитывая, что вы лучшие доброхвальные люди Даурии, поклялись в шерти, то есть в верности, милостивый и могучий царь Русии и впредь надеется на ваше дружество и приязнь; ясак собирается с вас, сравнимо с прошлым, когда мунгальские и китайские люди с вас брали все, малый и необремени­ тельный, и он нужен не для прихоти государя, не для излишеств, а для государского строения —для оружия и прокормления ратной силы; а потому вы, лучшие люди Даурии, как и все русские, как и все люди кня­ жеств и земель, и царств Русии, должны любить и почитать великого государя и подчиняться ему во всем, ибо это в вашу же, лучшие люди, пользу и выгоду. После речи, произнесенной Пашковым по-русски и тут же с ходу пе­ реведенной на все наречия и языки Даур искусным толмачом Елисеем Бугром, воевода изъявляет желание выслушать челобитья лучших лк>- дей,/какие у кого из них нужи. Елибей Бугор выслушивает каждого че­ лобитчика по отдельности, затем, переварив сказанное в своей голове, поясняет по-русски —для воеводы. Пояснения его таковы: «Лучшие люди, Афанасий Филиппович, говорят, что они своей жизнью довольны и ясаком довольны. Радуются они, что все нужное для них можно укупить в остроге или обменять на меха. Но у них на душе неспокойно: наскоком были с Аргуни-реки какие-то разбойные людишки, а угрожали, что ежели они, тунгусы, будут сдавать меха за русского царя, то они, эти разбойники, их покарают. Сдавать-де меха надобно не за царя, а им, разбойникам. И тако будет, угрожали, вскорости. Как только у воеводы- де Пашкова не останется ни одного стрельца, то они, разбойники, сюда нагрянут и острог спалят, а со всех родов и племен станут брать ясак по-прежнему, как брали раньше». Выслушав толмача, Афанасий Филиппович, не задумываясь, объя­ сняет Елисею Бугру, что надобно сказать. Елисей Бугор от имени воеводы высказывается: — Царь-государь всея Русии и проч., и проч., принимает ваше че­ лобитье и через своего излюбленного воеводу Афанасия Филипповича шлет вам милостивое и успокоительное слово. Живите и промышляйте на пользу себе и всея Русии. Ратной силы у государя вельми много и оружия полно, царь-государь, ежели в случае объявятся разбойники, сможет с ними управиться и покарать, как должно. Не для того мы сю­ да пришли, чтобы здесь распоряжались разбойники и порушалось на- рядье!.. После челобитных слов и успокоительно-милостивых речей, не пре­ рывая застольного угощенья, Афанасий Филиппович одаривает каждого из присутствующих лучших людей своими милостивыми от имени надё­ жи-государя поминками: тому моток одекуя, то есть бисера, тому же­ лезную крицу на поковки, тому топор или нож, или оловянную кружку, тому отрез русского сукна на однорядку или кафтан, тому шелк на руба­ ху, тому красные сафьянные сапоги. А Олотою, лучшему из тунгусов с Баргузина, сдавшему сполна ясак в виде черных соболей и не поску­ пившемуся на богатый поминок для воеводы (опечатанный, по наказу, в царский мешок), Пашков подарил кафтан амбурского сукна, сняв его со своих плеч, чем, ясно, Олотой был осчастливлен, а другие лучшие люди ему завидовали... Все хорошо в Нерчинском остроге, все, как должно, все по наказу царскому и расписанию, разработанному мудрым и всезнающим Сибир­ ским приказом,— но на сердце у воеводы была тайная туга: никаких вес­ тей нет из войска! Ужель изгибла ратная сила?«

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2