Сибирские огни, № 9 - 1983
задавать вопросы и находить на них ответы,- и тем, кто посылает их драться, они скажут — эй вы, изолгавшиеся ворюги, сволочи, мы не желаем воевать, не желаем быть мертвыми, хотим жить, мы — это мир, мы — это будущее, и что бы вы ни говорили, какие- бы ни произносили речи, мы не дадим вам искромсать нас на мясо. Хорошенько запомни те — весь мир это мы, мы, и еще раз мы, без нас его не станет. Мы де лаем хлеб, и одежду, и винтовки, мы — и ось колеса, и его спицы, и са мо колесо, без нас вы были бы голодными, голыми червями. И мы не умрем. Мы бессмертны, мы — источник всякой жизни. Мы — самые уродливые, самые презренные люди этого мира, но мы же и самые пре красные его люди. 4 Если же вы собираетесь начать новую войну, если снова в кого-то надо выпускать снаряды и пули, если снова надо убивать людей, то мы этими людьми не будем. Мы не будем ими, слышите! Мы — это те, кто выращивает пшеницу и превращает ее в хлеб, кто делает одежду, и бу магу, и дома, и черепицу, кто строит плотины и электростанции и натя гивает длинные гудящие провода высоковольтных линий, кто перего няет нефть, превращая ее в бензин, керосин и солярку, кто изготовляет лампы накаливания, и швейные машины, и экскаваторы, и автомобили, и самолеты, и танки, и пушки... О нет, мы не станем умирать! Умирать будете вы! Умирать будете вы. Те, кто гонит нас в бой, кто натравливает нас друг на друга и хочет, чтобы один сапожник убивал другого сапожника, чтобы один рабочий убивал другого рабочего, чтобы один человек, ко торый всего-навсего хочет жить, убивал другого человека, который то же всего лишь хочет жить. Запомните это! Зарубите это на носу, вы, ведущие дело к новой войне! Запомните это вы, «патриоты», злобст вующие сеятели ненависти, изобретатели громких фраз! Запомните это так, как не запоминали еще ничего за всю вашу жизнь! Мы — люди мирного труда, и мы не желаем войн. Но если вы раз рушите наш мир, если лишите нас работы, если попытаетесь натравить нас друг на друга,— мы будем знать, что делать. Если вы скажете нам — нужно обеспечить всем людям демократию, то мы примем эти слова всерьез, и клянемся Христом-богом,—- мы этого достигнем. Мы используем винтовки, которые вы насильно всучили нам, используем их для защиты самой нашей жизни, ибо угроза нашему существованию таится не по ту сторону окопов, не там, за нейтральной полосой,— она здесь, внутри наших границ, мы увидели это своими глазами, и мы это знаем. Дайте нам в руки винтовки, и мы пустим их в ход. Дайте нам ло зунги, и мы их осуществим. Затяните боевые гимны, и мы подхватим их, как только вы умолкнете. Нас не единицы, не десятки, не десятки тысяч, не миллионы, не десятки миллионов и даже не сотни миллио нов,— нас миллиард, два миллиарда — вот сколько нас на свете! У нас будут лозунги, и гимны, и винтовки, и все это мы пустим в ход. И мы будем жить. Не обольщайтесь — мы будем жить. Мы хотим быть живы ми, и ходить, и разговаривать, и есть, и петь, и смеяться, и чувствовать, и любить, и растить своих детей в полном спокойствии, в безопасности,, чтобы они стали достойными и мирными людьми. А вы? Вы, властители и хозяева, продолжайте! Продолжайте готовить новое смертоубийство, вооружайте нас! Мы же обратим это оружие против вас! Перевел с английского - Исидор ШРАЙБЕР,.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2