Сибирские огни, № 9 - 1983

«Пожалуйста, повернись, ко мне спиной». «Зачем?» «Хочу встать». «Зачем?» «Я забыла взять одну вещь. Отвернись». «Не отвернусь». «Пожалуйста!» «Не отвернусь». «Пожалуйста!» «Нет. Скажи мне что, и я принесу». «Я принесу сама. Отвернись». «Нет! Я хочу смотреть на тебя». «Джо, ты все равно не найдешь мой халатик». «Ничего, как-нибудь найду». «Он в шкафу. Красный». Джонни подошел к шкафу и достал халат —что-то очень тонень­ кое в цветочках, настолько крохотное, что, казалось, никому не будет впору. Он направился к кровати и остановился, не дойдя до нее. «Давай его сюда. Подойди поближе». «Сама дотянись». Она рассмеялась, потом быстро привстала, схватила халат и спрятала под одеяло. Ей пришлось высунуться настолько, что он уви­ дел ее грудь. Тихо смеясь, она извивалась под одеялом, с трудом на­ тягивая и оправляя халат, и глядела на него так, будто перехитрила его. Потом вдруг откинула одеяло, соскочила с постели и, босая, по­ бежала в гостиную. Он залюбовался ее ногами, двумя изгибами, од­ ним—*в подъеме, другим —мягко поднимавшимся от щиколотки к голени. Какие красивые и крепкие, какие удивительно красивые ноги, подумал он. Карин вернулась с вазой, полной красных гераней, и поставила ее на столик перед окном. Распахнув окно, она медленно повернулась к нему. Казалось, она опирается о столик руками, и в то же время словно висит на нем. «Так ты хочешь увидеть меня?» «Если тебе это неприятно, то не хочу». Она подошла к шкафу и, не оборачиваясь, сбросила халатик. Потом повернулась к нему лицом, и, не отрывая взгляда от своих ног, быстро подошла к постели и скользнула под одеяло. Он выключил свет, разделся и лег рядом с ней, затем небрежно и как бы нечаянно обнял ее. Кари» лежала совсем спокойно. Из-под одеяла до него донесся ее запах. Запах очень чистого тела, запах мыла и свежих простынь. Он коснулся ногой ее ног. Тогда она разом повер­ нулась к нему и тесно прижалась. «О, Джо, как я не хочу, чтобы ты уехал!» «Думаешь, я хочу?» «Я боюсь». «Боишься меня?» «О нет, не тебя!» «Ирландочка». «Хорошо нам с тобой, верно?» «Угу». «Ты уже бывал так с кем-нибудь?» «Да, но я их не любил». «Тогда я очень рада». «Это правда. А ты так была?» «Об этом ты не должен спрашивать». «Почему не должен?» «Потому что я леди». «Ты маленькая ирландочка». «Нет, не была ни с кем, никогда...» «Знаю».

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2