Сибирские огни, № 8 - 1983
из целого куска дерева топшур, с натянутой из кожи декой и волосяны ми струнами. Усевшись на землю, Диргал протянул топшур поближе к костру, чтобы лучше подсохла натянутая кожа, потом поставил его на колени и тронул струны. Пропев по-алтайски, он перевел: Тогда на Алтае было темно. Людям гор только и было дано — Слышать стенания родной стороны. Спину согнули Алтая сыны, Камнем тяжелым мук и невзгод На плечи народа лег ханский гнет... Куда-то в темноту отодвинулись палатки, исчезло все окружающее, растворилось в горном воздухе. У ребят посерьезнели лица, и они, как завороженные, смотрели на озаренные костром смуглые скулы и вспы хивающие искорками глаза Диргала. — ....Ледяным дыханием сковало долины и горы,— пел и перево дил Диргал.— Люди гор лишились тепла — источника жизни. Коче нели в дырявых юртах у очагов, не дающих огня. На цветущие долины сползли ледники... Даже солнце скупо бросало лучи, только лишь волки взвывали в беззвездной ночи. Тепло у людей забрал Шуургай-бий. Это он потушил ледяным дыханием очаги, это он двинул с гор на долины ледники, послал людям белую смерть. Люди знали, что высоко-высоко в горах есть глубокая пещера. В ней Шуургай-бий хранит источник тепла — серебристое руно. Но кто найдет эту ледниковую пещеру? Какой смельчак вырвет вечно теплое руно из рук Шуургай-бия и вернет жизнь людям гор? Костер стал притухать, но никто из слушателей не шевелился не протягивал руки подбросить сучков. Гуще кругом легли тени, а голос Диргала продолжал проникновенно звучать низким гортанным речитативом: ...У подножия высокой гранитной горы, Ледниками захваченной в плен, В юрте ветхой из старой, дырявой коры, Жил охотник-бедняк Эркемен. — Ничего не имел Эркемен: ни коня, ни собаки, даже детей не да ла ему злая судьба. До глубокой старости неразлучно прожил он свой век с женой Эркелей. В холодную и темную ночь занемогла Эркелей, родила сына, но сама умерла. А в народе лавиною слух прокатился: Удивительный мальчик в долине родился. Словно горный пион-чейне, мальчик расцвел, стал крепок и строен, как кедр молодой. Имя дали ему Айдар-Баатыр. Вырос Айдар, почув ствовал свою силу, увидел муки народные и дал клятву отобрать у Шуургай-бия серебристое руно, дать людям тепло. Через перевалы и пропасти, сквозь холодные туманы, против сви репых ветров шел Айдар-Баатыр по горам, прокладывая тропу для народа к ледниковой пещере. Сколько ни посылал Шуургай-бий на встречу своих войск, сколько ни загораживал льдами и скалами пути, Айдар-Баатыр довел народ до пещеры. В тяжелом бою, окрасившем кровью белки, победил народ Шуургай-бия. Вошел Айдар-Баатыр в ледниковую пещеру и вынес оттуда серебристое руно. Засверкало оно на солнце вечно теплыми искристыми лучами. Растаяли льды на доли нах, зажурчали ручьи, и птицы запели, и цветы зацвели, вспыхнул огонь в очагах людей гор. Высоко поднял над горами Айдар серебристое руно и бросил его в долину к людям...
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2