Сибирские огни, № 2 - 1983
тые тени на белом, чуть желтоватом поли рованном клыке, и перед ней возникал от четливый, понятный до последней травинки, до отдельной песчинки на морском берегу большой прекрасный мир. Какое волшебство •было в этих моржовых клыках! Какую не ведомую силу таили тонкие, наполненные красителем черточки, штрихи!» Эти черточ ки и штрихи чукотского искусства — орга ничны. Фигурка отлека, морского животного, ко торую выпиливает Эмуль для русского ар хеолога Барышева, чтобы ему снова захоте лось вернуться на Чукотку,— это символ Чукотки, ее философии и искусства, символ самой Эмуль как носительницы черт чукот ского характера. Эмуль не была понята Барышевым. Он не разгадал ее чувства, она ведь все время молчала или только односложно отвечала на его банальности. И выпиленный ею от- лек огорчил Барышева, он и его не оценил: «На первый взгляд в куске потемневшей моржовой коЬти не было ничего особенного. Да, можно было увидеть скрлу, приготовив шегося к прыжку отлека. Но надо было вглядеться, всмотреться в ту единственную .(выделено мной.— Т. К.) линию, которую Эмуль сумела передать, вырезая морское животное. Все было в этой линии — и неж ная песня, и робкий намек, и невысказанная нежность. Только надо было всмотреться». «Он (Барышев.— Т. К.) вертел в руках, от лека, словно старался найти в нем нечто особенное, но там ведь ничего не было, кро ме той единственной линии, которая выра жала все! И эту линию надо было смотреть внимательно, чуть издали и не при таком ярком свете!» В горечи Эмуль, которая, создавая отлека, «мучительно выдирала из собственной души запечатленный образ прекрасного», слышит ся горечь и самого Рытхэу. И еще один символ, сквозной в творчест ве Рытхэу, есть в этом рассказе — это ощу щение Эмуль своей связи с «каждой травин кой, каждым листочком и каждым камеш ком на морском .берегу». Это ощущение зна комо нам по современным легендам Рытхэу «Когда Киты уходят» и «Тэрыкы». По чу котскому преданию, когда-то мир был един и человеческое существо (им у чукчей была женщина Нау) ощущало себя частью всего живого, «упругим ветром, зеленой травой и морской галькой, высоким облаком и синим бездонным небом» и относилось ровно и спокойно ко всему «живому, имеющему свой голос и свой крик, безмолвному, но движу щемуся и пребывающему в вечном покое». Затем Нау посетила Великая Любдвь, сила, пришедшая неведомо откуда, синонимом ко торой является Тайна. Великая Любовь, по ка она жила среди людей, была не только причиной рождения человеческого рода от союза Кита и женщины, но и источником его материального и морального благополу чия. Все в мире было в порядке, но позже, когда человек противопоставил себя живот ным, общее происхождение с которыми за печатлела легенда, Вечная женщина Нау, умирая, произносит пророческие слова: «Ес ли ты сегодня убил своего брата только за то, что он не похож на тебя, то завтра...» В рассказе «Отлек» это ощущение единства мира было у Эмуль в детстве, потом она его утратила. Оно возвращалось лишь при ветре- че с высоким искусством деда Гальматэги- на. Это ощущение легенды вернулось к ней и в конце рассказа, когда она открыла для себя волшебство и совершенство естествен ной линии, радость «просто жизни». «Она смотрела вокруг прояснившимися, слезами омытыми глазами и с радостью чувствова ла, как к ней возвращается та способность, которую она считала навсегда утраченной: она снова видела каждую травинку и каж дый камешек. Горизонт был резко очерчен, и морская синь была густо-черной, и облака были объемны в небе, и мысль оставалась незамутненной...» Этот мотив слияния человека с природой выводит на еще одну особенность творчест ва Рытхэу — как и всех писателей-севе- рян — на «природный феномен» в системе его художественных образов: «близкая к природе жизнь и есть настоящая жизнь», как об этом говорится в романе «Сон в на чале тумана». Мотивы, пронизывающие все творчество Рытхэу, есть грани одной волну ющей I его проблемы — какова настоящая человеческая жизнь? Какое содержание кро ется за понятием «лыгъоравэтльян», то есть «человек в истинном значении», как издрев ле именовали себя чукчи? Что может предложить Рытхэу для ре шения сложнейших проблем современности? Конечно, художественную культуру и фило софию своего народа. Вот как она сформу лирована в романе «Сон в начале тумана» главным героем Джоном Макленнаном: «По чему же так случилось, что я даже пред ставить себе не могу, что покину этот бе рег?. Ведь дело не в том, что здесь похоро нена моя дочь, здесь родился сын, здесь жи вут близкие и дорогие мне люди. Так в чем же суть? Вроде бы каждый день отделяет меня все больше от идеала человека, кото рый был мне внушен воспитанием в детстве и учением в университете... Может быть, от того, что здесь нужно остро чувствовать се бя человеком каждый день, каждый час, каждое мгновенье, чтобы выжить? Или точ нее говоря, я пытаюсь нащупать путь к то му идеалу человека, который является ис тинным?» Или еще: «Может быть, это и есть самая лучшая и правильная жизнь... Чем ближе человек к природе, тем свободнее и чище он как в мыслях, так и в поступках». «Да, может быть, здесь и есть она, эта истинная жизнь, достойная человека». А в современной легенде «Когда Киты ухо дят»— это любовь и взаимопомощь как один из основных законов существования органической природы. Вот стихи, поме щенные в легенде сразу велед за историей о том, как киты спасли жизнь Эну и его това рищам, вывели их заблудившийся во льдах вельбот к знакомому берегу. Брат — это не только тот. Кто просто похож на тебя. Брат — это тот. кто сочувствует Твоему несчастью и приходит на помощь... В «Отлеке» —это органическая линия, вер нувшая Эмуль ощущение единства с миром во всех его проявлениях, причастности к не му, счастья. Круг замыкается: от легенды к собственному творчеству, от оригинального творчества — к легенде. Содержание легенды оживает, становится понятным психологизм фольклора в романе «Когда Киты уходят» и повести «Тэрыкы». А онй вот о чем. Весь
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2