Сибирские огни, 1982, № 10

возникает столбик с красочно оформленной табличкой: «Ценной или крупной рыбы — только пару!» Коротко и... неясно. Но ты не волнуйся, не терзайся догадками. Тут же подойдет к тебе добродушный дед, специ­ ально приставленный для порядка, и все разъяснит: «Запомни, братец: мелюзги лови, сколько клюнет, а хорошей рыбы — не больше двух штук. И не вздумай хитрить! Хоть раз, не дай бог, на одну рыбку обма­ нешь, тут же с билетом, как и со ста марка­ ми, простишься на веки вечные и вдобавок отвесишь хозяину низкий поклон за то, что он отпустил тебя без шума. Уловил?» Рыбу ты, «братец», еще не лавливал, а смысл уже уловил. Берешь бумажечку и подсчитываешь: длительность сезона, коли­ чество выходных, которые ты в течение этого периода сможешь использовать для промысла, и в итоге получается, что от си­ лы ты наловишь (если повезет!) пару де­ сятков ценных рыбин, максимум килограм­ мов пятнадцать, а из кошелька твоего уп­ лывает минимум две сотни марок. Если же к этому добавить расходы на бензин и про­ чие непредвиденные расходы, то такая рыб­ ка не только боком выходит... Но ничего не поделаешь, как-нибудь доконаешь сезон и махнешь рукой на хозяина вместе с его парой ценных. Проходит, однако, зима, и тебя снова манит рыбная охота. Разумеется, знакомо­ го господина с его «малюсенькими ограниче­ ниями» девятой дорогой обойдешь. Надо еще куда-то податься. Выручит тебя опять же ее величество реклама. Приглашает она на этот раз на Фореллензее. И ландшафт живописный, и воздух необыкновенно це­ лебный, и обслуживание идеальное, и ловить будешь исключительно форель — рыбу вы­ сококалорийную, высочайшего качества. Что особо привлекает — никакого билета не тре­ буется. Как не взглянуть на этот райский уго­ лок для истого рыбака? ...Прибыли мы туда под вечер. По дороге мой земляк Гарри Эверт успел кое-что со­ общить о дивном озере, а под конец сказал: «А я ведь не рыбу ловить еду. Хочу просто, чтобы вы убедились, как ловко нашего бра­ та, рыбачка-дурачка, околпачивают. А на­ счет этой супер-ценной форели решил я так: пусть ее зимой серый волк из проруби хво­ стом вылавливает... Впрочем, подъезжаем. Сейчас сами все увидите». По существу это вовсе и не озеро. В Си­ бири их называют копанками — небольшие углубления в почве, наполненные водой. На Фореллензее они метров пятнадцать в шири­ ну и чуть побольше в длину. Вместо бере­ гов — крутые насыпи, разделяющие копан- ки-квадратики. Лишь одна сторона полога и посыпана песочком. Вот тут твое место, и от него ни шагу, ибо рядом с тобой, по обе стороны, хозяин «пригвоздил» других рыба­ ков. Копанок уйма. Дело тут поставлено на широкую ногу. И хозяин — человек преду­ смотрительный: надзор у него не дремлет, от восхода до заката солнца при бдитель­ ной службе. — Подойдем поближе,— предложил Гар­ ри. Удильщики нас не замечали, каждый был весь внимание, весь ожидание. Наблюдали мы этак минут пятнадцать,— хоть бы одна рыбка за это время клюнула! - 118 — Бедные люди! — вздохнул мой спут­ ник,— Жалко их... Рыбка тут ученая, можно сказать, с высшим образованием. Не так- то просто взять ее на крючок... Мне было невдомек, что это за рыбка та­ кая. Гарри понимающе кивнул: — Скоро все будет ясно. Так оно и случилось. Мы стали свидете­ лями любопытного разговора. Четверо ры­ баков, видимо, родственники, сошлись, что­ бы подвести итоги. Больше других повезло пожилому мужчине: он выудил за полный световой день девять форелей. Самым неве­ зучим оказался паренек лет двадцати. — Всего парочку поймал. Никогда тут свои денежки не выручишь,— с явной оби­ дой сказал он. — Что? Деньги выручать?! Да если бы каждый выудил свои марки, откуда хозяину прибыль? — Так-то оно так, но должна же хоть ка­ пелька совести у него быть. — Совесть? Ну и чудак же ты, братец! Разве в наше время о совести толкуют? Скажи спасибо, что он сегодня утром це­ лое ведро рыбы в водоем пустил. — А я в этом не уверен. Ведро не проз­ рачное, насквозь не видать. — То есть? — Скорей всего наполнил ведро всякой дрянью, а сверху рыбой прикрыл... — Отстал ты, братец. Это уже старо. Та­ кие примитивные методы не в моде. Мы с тобой живем в век химии. Вот угостит хо­ зяин своих рыбок витаминчиками, и сам черт вместе с водяным не заставят их твою приманку клевать. Они сыты по уши и к тому же их баю-баюшки клонит. Когда рыбаки удалились, Гарри насмеш­ ливо спросил: — Теперь понял? Пришлось признаться, что не совсем. — Так я и думал. Ладно, сейчас растол­ кую. Сезонный билет здесь не нужен. Зна­ чит?, сто марок в кармане. На первый взгляд, недурно. Но тут иная арифметика. Одна удочка на день стоит пятнадцать марок. Можешь ловить двумя или тремя. Тогда гони соответственно тридцать или сорок пять. Но это — присказка. Размножают и выращивают форель в специальных питом­ никах. Оттуда ее хозяин вычерпывает и пускает порциями в копанки. Камни ли он кладет в ведро, или кормит рыбку витами­ нами, утверждать не берусь, но что его скотинки с образованием, это бесспорно. Почему так думаю? Да потому, что иногда такой клев начинается — диву даешься. В чем дело? В один из квадратов запуска­ ется оголодавшая рыба. И числом поболь-і ше. Молва быстро распространяется. Через день-другой дура-клиентура толпой прет. А хозяин руки потирает... Я тут три сезона ловил. Всю тактику и технику изучил, будь здоров! За лето здесь сотней марок не обойдешься, так что на Фореллензее гроши еще хлеще выкручивают, чем у других об­ жор. Приумолк мой земляк, закурил и доба­ вил: — Разве это рыбалка? Уже одно то, что тебе эту треклятую порцию полудохлой ры­ бы выбрасывают и ты, словно мальчишка, за ней гоняешься... Хуже всякой лотереи. Эх, маменька ты родная! Порыбачить бы сейчас там, у нас, в Барабе!..

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2