Сибирские огни, 1982, № 8

время» и оценивая эту журналистскую ра­ боту высоким баллом, я все же сожалею, что на ее колонках не выкроилось места еще для одного материала, который открыл бы читателю еще один важный компонент, выступающий катализатором многих нов-( шеств совхозной жизни. Этот компонент—’ ■книга. Дело в том, что еще до того, как я про­ читал газету, у меня было довольно ясное и подробное представление о комплексе, его. звеньях, о трудностях их становления— от совхозного библиотекаря Людмилы Алек­ сандровны Пальшиной. В парткоме, где находилось несколько че­ ловек, нас не сразу познакомили с ней, и поначалу я обратил внимание, что эта мо­ лодая энергичная женщина обнаруживала информированность и компетентность во многих вопросах, которые затрагивались,— хозяйственных, истории села, идеологичес­ ких, воспитания молодежи, быта, торговли, здравоохранения... Я принимал ее то за аг­ ронома, то за зоотехника, то за учительни­ цу, экономиста, врача, завмага, а когда она отлучилась, спросил парторга, кто же она есть на самом деле, почему все и обо всем знает? Парторг удивленно посмотрел на меня: — Как же ей не знать, если все к ней идут и с ней делятся..Да и она на месте не сидит — сама к людям идет, расспрашивает И помогает, чем может. Да без нее у нас ни одно дело в хозяйстве не обходится, а новое не начинается. После Пальшина смеялась, особенно над тем, что я принял ее за медицинского рат ботника. — Что вы! Я уколов боюсь до смерти, а от простуды вообще никаких средств не признаю, кроме домашних. — Но помните, когда речь зашла о сов­ хозной больнице... — Это совсем другое дело. Там у нас пе­ редвижка, и хочешь не хочешь, а надо быть в курсе, рто интересует медперсонал, каж­ дого по его профилю, что надо дать боль­ ным по линии санпросвета. Когда подбира­ ешь книги из, фонда или покупаешь новые, эти интересы надо учитывать. Значит, сама должна литературу просмотреть, а то и про­ читать. Передвижка хоть и мала, должна работать, как основная библиотека, со все­ ми вытекающими... — Какими — вытекающими? — Как это какими? А читательские кон­ ференции? А устный журнал? А подведение итогов — что дали'книги производству? Это­ го я добиваюсь во всех наших передвижках. — Какие же в больнице лтоги внедрения? — Ясно, больница — не пример. А возь­ мите передвижку На комплексе. Разве не помогли внедрить звенья брошюры н книж­ ки? Разве не помогли воспитанию дружбы и коллективизма стихи поэтов и романы пи­ сателей? А сколько споров было по разным книгам — іі производственным, и художест­ венным! И, словно возражая кому-то, как отру­ била: — Нет, дорогой товарищ, библиотека не прокатный пункт — взял, вернул в срок, и все дела, лишь бы Вещь не повредил. Кни­ г а— не вещь, библиотекарь— не продавец, лишь бы недостачи не обнаружилось. Мне вот самое дорогое не то, что взял-вернул, пусть даже держит подольше. Главное — знать, что от книги осталось в человеке, а то и в целом коллективе. На комплекс Пальшина пришла с двумя связками книг, когда новое дело не лади­ лось, звенья никак не складывались и, по точному определению в дирек+орской статье, каждый болел «за маленькие плоды своего труда». Это сразу увидела тогда и Пальши­ на — плоды были маленькими, если не ска­ зать мизерными, ради них не стоило горо­ дить весь этот комплекс. Теперь уж и не вспомнить, какой набор книг был в первой передвижке пять лет на­ зад. Зато хорошо помняѴся те острые воп­ росы, на которые нужно было дать ответ к н и г о й , как перестроить не только уход за животными, но прежде всего переделать психологию «каждый только за себя» на «один за всех и все за одного». Только при этом могла вызвать доверие коллективная оплата труда в звеньях, укрепляться трудо­ вая дисциплина, вестись борьба за качество продукции, лучшее использование кормов и т. д. Передвижку взяла *под свою ответствен­ ность зоотехник Галина Андреевна Гладко­ ва, а первыми читателями стали специалис­ ты. Таков был совет библиотекаря, - кото­ рую, кстати, закрепили за комплексом и по линии парткома. « Когда три десятка первых книг соверши­ ли свой круг среди этой категории читате­ лей, оказалось, что им не случайно была дана привилегия первопрочтения. Людмила Пальшина поговорила с каж­ дым и пригласила выступить на читатель­ ской конференции со своими впечатлениями и мнениями о прочитанном. — Не помню, как точно называлась кон­ ференция, но центральной темой была звень­ евая организация труда, что она может дать нашему совхозу и что надо делать, чтобы ее преимущества полнее проявились в «Сибирских огнях». Все специалисты со­ гласились выступить и договорились меж­ ду собой о темах, чтобы не повторяться, не обходить острых углов, связывать прочи­ танное с тем тревожным положением, что сложилось в коллективе, вызвать людей на откровенный разговор, услышать и крити­ ку, и советы, и предложения. Передвижной фонд совершил и второй круг, и третий, и четвертый. Когда книги были прочитаны почти всеми животновода­ ми до самого молодого и рядового и вер­ нулись «на свою базу», состоялся большой коллективный разговор. — Вела конференцию главный зоотехник комплекса,— рассказывала Пальшина,— а выступали не только звеньевые и специалис­ ты — скотники-кормачи, электрик, Техники- осеменаторы, сантехник... В общем, я не заметила, чтобы Кто-нибудь промолчал, остался в стороне. Как я потом убедился, библиотечная кни­ га в совхозе является полноправным н ак­ тивным участником всего трудового процес­ са и технического прогресса ведущей отрас­ ли хозяйства. Передвижка широко использовалась и при подготовке «Устных журналов» — периоди­ ческого органа местного комитета, выходя­ щего в красном уголке комплекса при широком стечении публики. В выпусках за­ трагиваются самые различные темы — ин­ формации о новинках сельхозтехники, рас­ сказы о передовых хозяйствах района и Ал­ 127

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2