Сибирские огни, 1982, № 7
густо. Кто больше страдает от этого? Режис сер? Вряд ли. Он свой гонорар получил сполна, и от того, что фильм выдержал все го несколько сеансов в полупустом зале, мо жет пострадать разве что его авторское са молюбие. Да и это маловероятно, потому что «интеллектуальные», но малодоходные фильмы кинокритика, как правило, расхва ливает на все лады. Это даже стало призна ком принадлежности к особой киноэлите — если твой фильм не смотрится. Словом, ре жиссер даже после полного провала может спокойно приняться за создание очередного шедевра. А вот у директора кинотеатра, наоборот, спокойной жизни от того, что фильм не смотрится, не будет. Ему нужно срочно затыкать брешь, образовавшуюся в финансовых показателях кинотеатра — ведь за план с него спрашивают самым строжай- швм образом. Вот и приходится бедному нашему директору волей-неволей срочно включать в репертуар ходовые, кассовые ленты, призывать на помощь отечественных «Пиратов...» или заморских «Викингов». И винить его тут не за что. Просто тут не надо лукавить. Кино — это не только вид искусства, но и отрасль промышленности; оно, помимо эстетических ценностей, долж но давать и прибыль. Ибо, если не будет прибыли, не на что будет снимать фильмы, в том числе и те самые высокоинтеллекту альные ленты, которые призваны повышать эстетические запросы и вкусы зрителей. И сколько бы мы ни дискутировали, сколько ни высказывали бы претензий и по желаний в адрес кинопроката, его реперту арная политика все равно останется неиз менной: фильмы, на которые публика валит валом, будут идти месяцами, а фильмы, на которых залы пустуют, будут безжалостно сниматься с проката. Но дело тут еще вот в чем. Как показывает печальная статисти ка (ею занимается, в частности, журнал «Советский экран»), фильмы, не пользующи еся успехом у массового зрителя, в боль шинстве своем вовсе не трудные и отнюдь не сложные для восприятия. Напротив, мно гие из них отличает подкупающая простота как в постановке важных социальных, ис торических, нравственных и прочих проблем, так и при воплощении этих проблем ва эк- ране, средствами кино; больше того, иные из этих лент принадлежат к таким популяр ным жанрам, как приключенческий боевик и кинокомедия. И тем не менее их экранная жизнь длится не более 3—4 дней, от силы неделю. Вот об этом, на первый взгляд, странном парадоксе, который так и хочется наэваті, «секретом неуспеха», и пойдет, главным об разом, разговор в наших заметках. На иждивении у литературы Справедливости ради следует отметить, что и критика, и вся наша общественность не раз выражала озабоченность по поводу весьма скудных урожаев, пожинаемых на шим кинематографом. И почти всегда каж дая очередная кампания по вскрытию не достатков в отечественном кино заканчива лась призывом ставить фильмы на прочной литературной основе. «Кино,— писал в свое время драматург А. Салынский,— это преж де всего добротная художественная лите ратура. Дальнейшее развитие нашего кино требует усилий лучших, талантливых лите раторов»'. Его горячо поддерживал режис сер И. Пырьев: «Мы считаем, что только в теснейшем контакте и в постоянной друж бе с лучшими представителями советской литературы может успешно развиваться и двигаться вперед кинематография» 2. Сейчас можно со всей определенностью сказать, что эти благие пожелания выпол нены: к работе над фильмами привлекаются известные мастера слова, а произведения ли тературы, завоевавшие популярность у чи тателей, обретают, как правило, вторую жизнь на экране. Все это дало, как приня то. говорить, определенные положительные результаты. За последние десять-пятнадцать лет появилось немало добротных фильмов, созданных нашими кинематографистами в содружестве с известными прозаиками. Это и «Любовь земная» и «Судьба» (по рома ну П. Проскурина), и «Белый пароход» (по повести Ч. Айтматова), и «А зори здесь тн- хие» (по повести Б. Васильева), и «Сладкая женщина» (по повести И. Велембовской), и «Родная кровь» (по рассказу Ф. Кнорре), и «Белый Бим Черное ухо» (по повести Г. Троепольского), и целый ряд других, пользовавшихся заслуженным успехом у зрителей. Однако этот союз двух муз имел и последствия иного рода. Многие кинема тографисты настолько уверовали в «высо кое покровительство» со стороны литерату ры, что стали буквально во всем подражать ей, идти по ее следам. Вот, к примеру, фильм под названием «На новом месте» (автор сценария А. Макаров, режиссеры В. Попов, Д. Коржихин). Его проблематика и идейная направленность яс-' но и четко обозначаются уже в самых пер вых кадрах. В рыболовецкий район приез жает новый инспектор рыбнадзора Сергей Баев. Приезжает и сразу сталкивается с ма терыми хищниками от рыбного промысла в лице братьев Ермаковых и их «патрона» — председателя артели Фетисова. На экране — выразительные кадры, рисующие этих типич. ных представителей браконьерского сосло вия в типичных обстоятельствах Братья — два дюжих мордоворота в брезентовых ро бах— бойко торгуют на рынке «левой» ры бой. А Фетисов в это время сидит у себя до ма за столом, уставленным рыбными яства ми, и пьет с друзьями водку. Затем, в сле дующих кадрах, происходит решительное объяснение между этим королем местных вод, который гонит план, не стесняясь в вы боре средств, и новым инспектором «Кто вам дал право губить молодь, ловить не стандартную рыбу?» — строго спрашивает Баев. «На наш век хватит»,— цинично заяв ляет Фетисов. Как видим, в центре фильма — проблема разумного, бережного отношения к природе и ее богатствам. Спору нет, проблема важ ная и насущная. Но сколько раз уже под нималась и звучала она со страниц произ ведений литературы? Сколько посвящено ей романов, повестей рассказов, очерков, ста тей!.. И совершенно очевидно, что авторам фильма надо было прежде всего попытаться 'А . С а л ы н с к и й . Больше смелости. «Ли тературная газета», 1962, 2 августа г И. П ы р ь е в . Пути большой кинодраматур гии. «Литературная газета», 1962, 7 августа. 153
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2