Сибирские огни, 1982, № 7

ОЧЕРК ІЯ ПНБЛІ/ІІШСТІЛКА Геннадий Падерин ВВЕРХ ПО РЕКЕ ВРЕМЕНИ Что же он такое — океан? Чудище ковар­ ное или добрый волшебник, к сердцу кото­ рого нам просто неведомы пути? Океан состоит из воды. Только вот ведь какая штука: вода в стакане — вода, вода в окецне... Нет, ее тоже, конечно, можно назвать водой, но она как бы уже и нечто совсем иное. Чуть ли не живая субстанция со своим характером, со своими привычка­ ми, странностями, капризами, причудами. И с необыкновенной, поражающей вообра­ жение памятливостью. Океан запоминает все — и добро, и зло. Не то чтобы он был злопамятным, он — долгопамятен. Даже такую, в обідем-ю, малость для него, как ураган, он удержи­ вает в своих «извилинах», убеждаемся мы, на протяжении многих дней. Иными словами, все процессы тут стаби­ лизируются с неимоверным трудом и не­ обычайно долго. Такая особенность имеет чрезвычайно существенное значение для формирования погоды и климата, а, следо­ вательно, и для прогнозирования их измене­ ний. Предел предсказуемости, опирающейся на исходное состояние среды, резко ото­ двигается: если атмосфера, подобно стра­ дающей склерозом старушке, успевает за­ быть свое исходное состояние уже через какие-нибудь две недели, океан продолжа­ ет оглядываться на те или иные сдвиги по прошествии и двухсот недель. Основы его памятливости (как, впрочем, и всех остальных свойств)— огромная теплоемкость, во-первых, и, во-вторых, раз­ меры. А может быть, правильнее эти стол­ пы поменять местами, поставив впереди именно размеры, определяемые количеством воды. Ее действительно чертовски много. Доведись океану мгновенно пересохнуть, потребовалось бы добрых полсотни тысяч лет, чтобы реки земного шара смогли за­ полнить опустевшую емкость. И здесь, как нигде, количество предопре­ деляет качество. Вода в стакане — вода, во­ да в океане — умопомрачительная смесь гигантских масс воды теплой и холодной, горькой от соли — в рот не взять! — и прес­ ной, воды плотной (а значит тяжелой, что твой расплав свинца) и рассиропленной, смесь многоликая и изменчивая. Все в природе подчинено могучему стрем­ лению— уравновеситься. Океан живет той же заботой: выравнять все свои перепады, превратить смесь в однородную жидкость, в родную сестру той, что в стакане. Эта за­ бота плюс разность уровней океана, сила вращения Земли и ветры — те двигатели, которые обеспечивают непрестанное переме­ щение океанских масс. О Т Т А В А ■ Н еож и дан н ое в это вр ем я го д а таяние сн ега в го р а х и столь ж е неож и­ да н н ы е дож ди в ы зв а л и б у р н ы й р а зл и в р ек в к а н а дск о й п рови н ц и и Брит анская К о л у м ­ би я. Зат оплены м н оги е н асел ен н ы е пункты, р а зр уш ен ы ж ел езн одорож н ы е и ш оссей н ы е мосты, смыты ц ел ы е участки Т р а н ск а н а д ­ ск о го ш оссе, н а р уш ен а работ а к р уп н ей ш его на т ихоокеанском п о б ер еж ье порта В а н ­ к у вер ... Б Е Й Р У Т . Н и к о гд а ещ е в теплой Л и ви и не б ы л о столь х о л о д н о й и снеж ной зим ы , как ны неш няя. С у гр о б ы препятствуют д в и ­ ж ению на д о р о ге м еж ду Б ейрут ом и Д а ­ м аском . С и льнейш ий б у р а н о б р уш и л с я на житницу страны — д о л и н у Б ек а а . Декабрь, 1980. Попробуйте спросить себя, что есть в ва­ шем представлении река? Не особенно заду­ мываясь, вы сформулируете примерно тот же ответ, какой содержится в толковом словаре С. И. Ожегова: «Постоянный вод­ ный поток значительных размеров с естест­ венным течением по руслу от истока вниз до устья». От истока вниз до устья... В океане нам не найти истоков и устьев, здесь не сущест­ вует верха и низа, и тем не менее он весь 135 Окончание. Начало в № 5, 6.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2