Сибирские огни, 1982, № 5

СИБИРСКИЕ ОГНИ Л И Т Е Р А Т У Р Н О - Х У Д О Ж Е С Т В Е Н Н Ы Й И ОБЩЕСТВЕННО - ПОЛИТИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ О р г а н С о ю з а п и с а т е л е й Р С Ф С Р и Новосибирской писательской организации В Ы Х О Д И Т С М А Р Т А 1 9 2 2 Г О Д А В Н О М Е Р Е : К 60-летию ГОРНО-АЛТАЙСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ ІО. ЗНАМЕНСКИЙ, первый секретарь Горно-Алтайского обкома КПСС. В семье единой , . „ . ,3 ИЗ ПОЭЗИИ ГОРНОГО АЛТАЯ Аржан АДАРОВ. Прав ли твой мудрец? Стихи. Перевод с алтайского А. Плитченко. Поэзии сестра. Стихи. Перевод с алтайского О. Мухиной . . . . Ю Бронтой БЕДЮРОВ. Обращение охотника Адыная из рода Тюргеш, населяющего берега Алтын-Кёля, к родовой горе. Стихи. Перевод с алтайского А. П л и т ч е н к о .........................................................11 Диман БЕЛЕКОВ. Гусь. Стихи. Перевод с алтайского Г. К а р п у н и н а ................................................................ 12 Эркемен ПАЛКИН. «Живем, чтоб работать...». Стихи. Перевод с алтайского И. Фонякова . . . , 1 2 Шатра ШАТИНОВ. Танец. Стихи. Перевод с алтайского Ю. Г о р д и е н к о ................................................................ 13 Борис УКАЧИН. Стихи о моем первом русском слове. Стихи. Перевод с алтайского Г. Карпунина. Стихи о родном языке. Стихи. Перевод с алтайского А. Плитченко 14 Ь ѵ „ ѵс ..,> ірска ЗГ**"> \и<; • -■-** а Г» Ш, і ь'ДІІ..Ь,и ЗАЛ і Чтг.СдИКИ І 5 1 9 8 ЗАПАДНО­ СИБИРСКОЕ КНИЖНОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО пуаыоэм

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2