Сибирские огни, 1982, № 4
— Эге, друг! Да вы скоро получите звание «Героев»,— захохотал Пуд Ильич. — Стараемся, стараемся,— засмеялся и Лазарь. — Хороший ли край, Коітыма? — спросил я.—Много ли дичи и зверя? — Край —лучше некуда! —Лазарь большим якутским ножом от резал пласт жирного мяса.— Раньше дичи было много, а теперь стало меньше. Но далеко в тундре еще ее хватит. Есть что пострелять. — Чем же богата тундра? — Зимой песец, дикие олени, летом утки и гуси. А рыбу ловят круг лый год. — Какую? — оживился Пуд Ильич. — Чир, юка (пелядь) и другая рыба водится. Я вам прихватил для пробы вяленую рыбу, юколу. Другую летом не довезешь, испортится. — Да где же эта самая юкола? —шумно обрадовался Гриша.— Прекрасная закуска! — О, вот это еда, новая для нас! — Пуд Ильич с аппетитом откусил от рыбины и жевал, раздвигая усы в обе стороны.—Строганина тоже отличная закуска. — Обжоры вы нетерпеливые,— прикрикнула на мужчин тетя Ка тя.—Будто никогда не ели и не пили. — Дорогая тетушка! Рыба без вина, что без воды, плавать не мо жет,— закричал Гриша. — Да разве это бабы поймут? — возопил Пуд Ильич. — Это юкола из чира.—Лазарь выкладывал из сумки рыбу, приго варивая:—Это юкола, юкола из чира. Бабки, шамкая беззубыми ртами, попробовали. — Как это готовят? — спросила моя мать.— Пекут, что ли? Лазарь засмеялся, стал объяснять. — Сперва у чира распарывают брюхо, вынима^от внутренности, кости, потом делают на рыбе зарубки и сушат на перекладинах. Так делается юкола. А если чиру брюхо не распороли, а кости вытащили че рез надрез на затылке, то это получится куйах. Вот она. Юколу и куйах называют хачыр. — Хорошая еда, хорошая,— бормочет Маппа, но по ее лицу вид но, что рыба не пришлась ей по вкусу. И вторая старушка ела явно не хотя. — У вас там есть коровы? — спросила Маппа. — Есть, конечно. — А я думала, что там одни олени! Поев диковинной еды, все расселись на траве, расстелив ковер. — Коров у нас много,— рассказывал Лазарь.— Во времена Дыгы- на люди убежали на Колыму. Там они расселились по лесам. Говорят, якуты-беженцы тогда наткнулись на хребет Тукулаана и застряли там. Одна старуха, сказывают, вела тогда стельную корову. Когда они там застряли, корова повела людей, и они перевалили через хребет. Дорога, по которой они пришли, позднее стала Якутским трактом. Корова при вела их к какому-то озеру. Смотрят они, а на середине озера, среди льда, большущая полынья. *Это зимой-то! Присмотрелись и .увидели, что из воды торчали жабры. Вода не замерзала из-за множества рыбы. Люди смастерили нечто вроде ковша и начали им вычерпывать рыбу. — Вот это улов! —поразился Гриша.— И какая это была рыба? — Суокур. Так на севере называют сига. В старину на Колыме дичи было полно. Там водятся песцы и лисы. Когда якуты впервые посели лись в месте Еёмэ, песцов и лис было так много, что хвосты их торчали, как травы на высохших озерах. — Ок-се! Хорошо! —восхищаюсь я этим образом. — А диких оленей женщины добывали, ставя петли из веревок, ко торыми увязывали дрова. — Что-то вроде фантазии! —сомневается Пуд Ильич. — Почему бы им не водиться там, где корма много, а людей мало. 29
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2