Сибирские огни, 1982, № 4
лился, из уголка, из дальнего края Ледови того моря черный, как земля, бык встал на ноги. Прежние старцы говорили, оказыва ется, что это Великий Бык зимы, несущий с собой тяготы и трудности. Когда я посмот рел на него, он сильным морозом задышал, дыхание у /него — густой туман, доха — из ледяных сосулек, нос — из ледяной глыбы, глаза —как до дна промерзшие проруби, ресницы — из ледяной бахромы, имел длиннее длинного остроконечные рога, спи ну такую огромную, что застилала солнце, брюхо из льдистых игл, загривок из громад ных льдин, пот из кухтяного снега, из под мышек шел резкий холод, из паха — редкая стужа... спутник его — великий голод, бока его — алчность и жадность, ребра его —не насытность и обжорство, вот какое стра шилище, оказывается!.. ...Запасенное неимущими людьми сено в семь маховых саженей с хрустом пожевал он и зараз ничего не оставил, ....припасенное с кочкарников сено в девять маховых саженей это страшилище вмиг по жевало и кончило. Короче говоря, принес он нам великую нуж ду». Из песен второй части трехтомника —рав но интересных —особо хочется отметить песни о промыслах и трудовые песни. Человек настолько наработался вилами на покосе, что поет о том, как он сросся с вилами, а вилы рожками-корнями прирос ли к стогу, и стал человек похож на какое- то дерево на вершине горы. В цикл песен о промыслах включены за клинания и благопожелания. «Песню радо сти» предваряет следующее сообщение: «Бы вало, увидев детей, идущих с охоты, впер вые убивших уток или зайцев, или чтобы обрадовать их, или и вправду от радости, прыгая, били себя по бедру и произносили такие слова. В олчата, у дальцы -то какие! Ц веты -бубенцы -то. какие! Б ольш и е мои, преболы нущ ие! Я удач ли вы й черны й ворон, у м оих соколят к р ы л ь я остры е, к рю ч к о ваты е к р о вавы е когти, к р о вож адн ы е гр о зн ы е клю вы , на гл азах ободки-поволоки, «е п тен цы ли орла сизокры лого Так п у сть ж е отны не у детей м оих м илы х м ыш цы сп ийы возм уж аю т, м ыш цы бедер созрею т, м ыш цы п р ед п л еч ья о креп н ут, п усть, бродя по тем ном у лесу, звер я-ло ся х ватаю т за ноздри, олен я-сам ц а ведут за нос...» Далее так же пространно говорится о тепе решних и будущих успехах детей, призы ваются боги на помощь их промыслу, до торжественных высот доходит текст песни, а заканчивается добродушной усмешкой — все же воспеваются не бегатыри, а дети, ко торых долго еще придется учить, кормить... С таруш ка м оя вер н ая, с этого дн я м ы с тобою готовое поедая, ведрам и и сп р аж н яя сь, рот ш и роко р азе в ая, глотку гром ко п остуки вая, вш и р ь толстея-добрея, у теплого очага детей наш их будем л еж ать, отды хая! Песни третьего тома, созданные в народе после Октября 1917 года,— мужественны, 174 торжественны, они средствами устной поэ зии, в рамках традиции говорят о понима нии трудовыми якутами тех великих собы тий и перемен, которые происходили на зем ле их родины. Эти песни—широкая поэти ческая панорама не только переустройства власти, порядков, быта, но и главного — перестройки сознания. Может быть, не столь необычны песни со ветского периода, сколь песни, дошедшие из древности, но на них лежит свет иных, воп лощенных в жизнь, в судьбы народа песен, песни эти — явь сегодняшнего дня Якутии, и сегодня «Песня, размыкающая уста» бо лее соответствует действительности, чем в прошлом, когда она родилась: Н а х р еб те обш ирной Сибири, с дном и з вечн ой м ерзлоты , ...утопаю щ ей в зел ен и цветов, с видим ой почвой, о кр уж ен н о й р евущ и м м огучим океаном , у к р ы то й видим ы м голубоваты м небом, вн есен н ой в п и сьм ен а к р у п н ы х учены х, ш и роко р азв и ты х , глубоко ум ны х, и зм ер и вш и х ш и ри н у и дли н у ее, сд елавш и х р а с ч е т ,— свободно ж ивущ им , веселы м -р азвеселы м р о весн и кам -о дн о л еткам моим, ...песни п еть п р и н ял ся я, ...свободно со ч и н яя, чи сты м голосом зап е в ая, в в еселье лю дей у в л ек ая , пою я. АЛЕКСАНДР Ш1ИТЧЕНКО Мифология народов Якутии. Сборник науч ных трудов. Якутск. Издательство Якутско го филиала СО АН СССР, 1980. Якутия является одним из немногих рай онов земного шара, где сохранились в жи вом бытовании образцы устной поэзии. В живом бытовании сохранилась здесь и ми фология. Мифы продолжают жить в соста ве эпических песен и сказаний, в сказках, устных рассказах, в топонимике и народных верованиях. Наличие живой, бытующей ми фологии открывает перед исследователем- фольклористом возможность непосредствен ного соприкосновения с теми корнями, на которых возросло и зиждется всемирное древо современной челоівеческой культуры. Трудно переоценить значение этого фак та. Это все равно, как если бы благодаря фантастической машине времени мы перенес лись в Древнюю Грецию, или Вавилон, или куда-то еще глубже по оси времени, где ныне почти несозвучные, локализовавшиеся и, казалось бы, не имеющие ничего общего между собой слова и названия, скажем,* та кие, как Сибирь и север, камень и шаман, звучали каким-то единым образом. Ну вот, например, был у древних русичей бог Хоре. Не родственник ли он играющему одну из главнейших ролей в шаманском пантеоне народов Якутии богу Хормусте? У народов Саяно-Алтайского нагорья это божество фигурирует под именем Корбустан. Учены ми давно уже признано, что Корбустан- Хормуста состоит в родстве с древним пер сидским божеством Ормуздом (Хормузд). Иные фонетические варианты того же име ни —Кришна, Кристан, Христос. Хормуста, Корбустан —значит «верх, го ра, небо, небосвод, небесная дуга». Удивит ли нас, если мы в таком заурядном нашем предмете, как коромысло, ощутим присутст-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2