Сибирские огни, 1982, № 4
вертым томом эпопеи «Жизнь Клима Сам гина», руководство Союзом писателей и журналами, которые он создал и редакти ровал, и в то же время бесчисленные статьи в газеты по сложнейшим вопросам литературы, чтение рукописей молодых ав торов, ответы на десятки писем. Как он мог йсе это совмещать? Когда успевал все это делать? Но случай с Ошаровым по-особому удивляет и восхищает меня. Во время съезда да и после него Горький был пре дельно занят, однако нашел время прочесть «Большой аргиш». Через какую-то неделю он писал из Горок Зазубрину: «Владимир Яковлевич, у Ошарова этнография так плотно сращена со всей тканью романа, что я затрудняюсь: что и где можно сократить? И даже возникло сомнение: надо ли со кращать? Как будто — надо, но — жалко. Для издания в ГИХЛе мне хочется напи сать маленькое предисловие, так что «Сиб. огни» — возвратите мне». Вскоре Горький пригласил к себё Ошаро ва. Михаил Иванович был у него одновре менно с Николаем Тихоновым и Алексеем Толстым. Горький расспрашивал сибирского гостя о сказках народов севера. Многое из того, что бытует там, еще не записано. «Что для сбора фольклора нужно сде лать? — интересовался Алексей Максимо вич.— Отправить экспедицию? По какому маршруту?» Советовал собрать все. Просил присылать ему. А для чего ему хотелось видеть сокраще ния в «Большом аргише»? Для издания в Детгизе. Об этом мне рассказывал сам Ошаров. Горький советовал ему встретить ся с Маршаком, надеясь, что Самуил Яков левич поможет осуществить это издание. Но подготовить роман для Детгиза Ошаров не успел. Из глубокого колодца его знаний жизни народов севера было поднято для читателей весьма немногое. То был слове сный жемчуг, оставленный в наследство. Вскоре после съезда в нашем доме осво бодилась еще одна квартира, девятая по счету, и Ошаровы перебрались в нее из вет хого домика, в котором провели первую зи му. Они стали нашими соседями. Нас раз деляла только площадка парадной лестни цы, которой никогда не пользовались. Для зимней поры этот полутеплый ход был осо бенно удобен — из двери в дверь. Под но вый год обычно устраивалась елка для всех писательских детей. Елку ставили в боль шой угловой комнате Ошаровых, а у нас, в десятой квартире, тоже в большой комнате, накрывали столы, сначала для детей, а по том, когда дети уходили спать, и для взрос лых. Было очень удобно, всегда мило и непринужденно. То были самые приятные часы для всего нашего дома. У Ошаровых было две дочери, младшая Женя — глухонемая. Беленькая, слабенькая, хрупкая, как росточек, выросший без сол нышка. Отец, бывало, с горьким вздохом го ворил о ней: — Жертва севера, наших, можно сказать, полярных зимовок. После тесноты и неуюта северных избушек три комнаты с простенькой мебелью, куп ленной по случаю на базарной распродаже, для них казались роскошью. Но у Михаила Ивановича по-прежнему не было кабинета, и он привык работать в любых условиях. Иногда освобождал для себя уголок обе денного стола, подсаживался к нему и на чинал писать сказку ли, рассказ ли, а Женя с милой -озорноватой улыбкой взбиралась к нему на шею и, поглаживая его длинные мягкие, светлые волосы, что-то мурлыкала на ухо. Отец лишь время от времени встря хивал головой, словно отбивался от овода, как в летнюю жару на севере. И говор у него всегда был мягким, добро душным. Я ни разу нигде не слышал от не го ни единого резкого слова, никогда не видел раздраженным. Его самой большой руганью было — «змеек», но и это он произ носил мягко, даже с улыбочкой, иногда из виняющей, лишь изредка саркастической. Ходил он устремленно, слегка наклоняясь вперед, словно на лыжах, к которым привык во время северных походов. «Путин», как по-охотничьи говаривал он, в центр города у нас не был прямым. Дело в том, что Но- вониколаевск, похожий россыпью деревян ных домов и избушек на деревню, застраи вался с двух концов «селитьбенной пло щадки» и при стыке линии его геометри чески правильных кварталов не совпадали. Мы шли сначала по Бурлинской, потом под острым углом поворачивали на улицу Ро манова, с которой после поворота выходили на Красный проспект. Всего лишь два пово рота. Но однажды Михаил Иванович, еще не успев для себя «затвердить» этот «пу- тик», сказал с такой уклончивой улыбочкой, что нельзя было понять, шутит он или го ворит серьезно: — Я в тайге, даже в незнакомой, никог да не сбивался с пути, а' здесь... В городе скорей заблудишься, чем у нас на севере. Он вырос на юге Енисейской губернии, которую местные патриоты называли «си бирской Италией», а о севере за двенадцать лет привык говорить — «у нас». В нашем доме он подготовил «Большой аргиш» для отдельного издания. Это выдаю щаяся работа талантливого художника сло ва, открывшего нам жизнь таежных' ко чевников с их нравами и обычаями, с дав ними привычками и традициями, по-детски наивными и в то же время по-стариковски мудрыми, практическими восприятиями ок ружающего их мира. Роман посвящен «слепому другу Калтану Куваченку». Не от него ли автор записывал сказки? Не он ли рассказал писателю про страшные таежные были? Книга открывается потрясающими по си ле изображения картинами: от повальной хвори вымерло стойбище, остались в живых только слепой старик да его маленькая внучка Пэтзма. Тайга засыпана снегом, тре щат морозы. Исчезли олени.' Пусто вокруг. И%шіь где-то далеко-далеко за таежными распадками может оказаться стойбище зна комых людей. Как добраться, до них? Де вочка не знает пути, старик не видит даже пальцев на своих руках1. Но в его памяти хранятся лесные картины, и Пэтэма ведет старика по его знакомым местам, от дерева к дереву, из долины в долину. Помогает солнце, помогают звезды. — Пэтэма, тут держи солнце,—говорит старик, похлопывая себя по правой скуле.— Хорошо поняла? Не забывай. Шли долго. Скоротали ночь на хвойных ветках у костра. А утром не встало солн це, и Пэтэма, по совету старика, «недолго 155
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2