Сибирские огни, 1982, № 2
он. Их радовало, что вовремя \Подоспели, что обошлось сравнительно легко и быстро, что тут, рядом, попискивал ребенок. Так, без лишних толков и пересудов, приняла ферма в свою семью молодую женщину с дочерью. Поместили ее в летнике Сэренцу. Поста вили там кровать. Пагма, рассудив, что ей хватит уже испытывать судьбу, притащила сослужившую добрую службу березовую люльку- улгы. Мать Дугардана, еще не подозревавшая, что стала бабушкой, но, со слов сына, о чем-то смутно догадывавшаяся, придирчиво оглядела младенца, ничего в нем от своей родовы не обнаружила и не поскупи лась на мягкую шкурку ягненка, которую н постелила в люльку. Дед Боди зарезал барана, а Сэренцу сварила из свежего мяса крепкий бульон и накормила незнакомку. Никто не задал ей нескромного вопроса. Вообще ни о чем ее не рас спрашивали. Первые дни Валю почти не оставляли наедине с ребенком. Кто-то тащил пеленки, кто-то не забывал вовремя приготовить пищу, кто-то кипятил воду и купал девочку. Молодой матери запретили вста вать с постели, ухаживали за ней. Вместе с нею восхищались ребенком, смеялись над бессмысленными гримасами младенца. Сообща — с согла сия Вали — придумали девочке имя. Назвали ее Баирма —Дающая Радость. Много перевидала за недолгую свою жизнь Валя Олзоева. Судьба не баловала ее, но ей всегда везло на добрых людей. Не будь их, кто знает, что сталось бы с нею. Несколько дней спустя, когда Валя стала чувствовать себя лучше, она, одолев смущение, достала из сумки день ги, полученные за декретный отпуск, и попыталась навязать их Сэрен цу. Как обиделадь та! Не только взять, смотреть на деньги не захотела. Всяко настыдила Валю и думать запретила о таком. Еще немного прошло, и молодая мать поднялась на ноги, стала по могать по хозяйству. Портниха первой руки, она жалела, что нет в Та- сархае швейной машинки, но, орудуя ножницами и иголкой с ниткой, взялась латать и перешивать все, до чего не доходили руки у хозяйки. Сэренцу с завистью смотреіла, как ловко у нее получается, и даже сама попросила кое-что пошить. Работа по дому много времени не отнимала, и Валя стала тяго титься бездельем. Случай представился. Сэренцу повезла деда Боди в Галтай, врачу показать, попросила Валю, если сможет, помочь на фер ме. Перед вечерней дойкой, уложив дочку спать, отправилась Вален тина на скотный двор. Облачилась, как наказывала Сэренцу, в ее халат, чтобы коровы признали. Шла и трусила. Видела не раз, как управля лись доярки, но это было не то. Не рискнула подступиться к коровам, решила прежде посоветоваться. На беду, первой, к кому она обрати лась, была тетка Ханда, мать Дугардана. Тот успел уже кое-что на плести, и Ханда, убежденная, что легкомысленная девчонка хочет за ставить сына жениться на ней, недовольная, что эта нахалка располо- жилась.в Тасархае будто у себя дома да еще приперлась на работу вме сто старшей доярки, встретила ее холодно. К другой доярке Валя сама побоялась подойти. Она даже удиви лась, что коров доит мужчина! Этот парень в комбинезоне, подпоясан ном веревкой, нещадно материл коров... Что это Ленхобо— Красавица Лабшалуу, Валя еще не знала. Зато рыхлая, толстая Пагма, чаще других помогавшая Вале уха живать за девочкой, сама окликнула ее. Пагма сама бы помогла, да ей был недосуг, и она тут же позвала одну из своих дочек. Тасархайские девчушки' с малых лет становились заправскими доярками, и дРенадца- тилетняя Сэсэг, с видом учительницы, повела за собой Валю. — Пойдемте! Пойдемте со мной, мама Баирмы. Не сразу дошло до Вали, что это относится к ней. Мама Баирмы!.. Что-то приятное обволокло сердце. Как ласково и нежнЪ прозвучало: «Мама Баирмы!;» Сэсэг сразу поняла, что новенькой с коровами не справиться. Она спутала ноги самой смирной, показала, с чего начинать, уступила место 9
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2