Сибирские огни, 1982, № 1
Переменчивая погода свалила с ног тетушку Ханду — ее злополуч ный «матиизм» разыгрался по-настоящему, а мазь, которую дал ветери нар, кончилась. Лекарство это, хотя и скотское, приносило Ханде облег чение. Теперь приходилось снова пробовать свои испытанные средства, но от них проку было мало. Лучше других помогала горячая зола. Ханда прикладывала ее к больным суставам, и на короткое время боль ути хала. Бишыханбагай пришлось повозиться и с Ленхобо. Девушка, види мо, сильно ударилась тогда, упав навзничь на лед. У нее не проходили головные боли, она плохо спала, видела какие-то нехорошие сны. Впро чем, не только ушибы были причиной болезни Ленхобо. А снилось ей разное. Часто, например, являлся к ней в ночных грезах ветеринар Пет- руха, а вот сам на ферме не показывался. И напрасно ждала красавица Лабшалуу своего Жэбжээнэй-мэргэна, батора-встеррнара, чтобы выста вить для него припасенное угощение. Но, как говорится, каждый должен сам бороться за свое счастье. Надумала Ленхобо отправиться на цент ральную усадьбу. Сказать, что ей во что бы то ни стало надо повидать Содномова, она, понятное дело, не могла и потому нашла другой пред лог— показаться в медпункт. Пришлось Удамбре отпустить ее. Ука тила Ленхобо. Думали, через день-другой вернется, а она как в воду канула. Вот когда оставшимся дояркам, действительно, пришлось круто. Удамбра, Сэренцу и Маленькая Тетушка дневали и ночевали на скотном дворе. Кое-как оправившись, помогала им и Ханда, но женщины видели, что работает она через силу, и гнали ее с фермы. А работы — невпрово рот: доить коров, принимать телят,— как нарочно, массовый растел по шел, пасти стадо по очереди... Несколько раз старый Боди передавал просьбу старшей доярки в правление, чтобы прислали подмогу, но возвращался с одним ответом: «Ждите». Дождались... председателя. Прикатил Шагдарон на гнедом жереб це, запряженном в кошевку. Остановил его у сепараторной, сбросил на снег мешок. Вид у него был невеселый. Багровые шрамы, изуродовав шие лицо, будто еще сильнее налились кровью. Доярки молча смотрели на него. Гомбо-ДорЖи виновато и беспомощно развел руками: мол, де лайте что хотите, обманул я вас... «Нет людей!», «Не хватает людей!», «Дайте людей!»— каждый день на каждой ферме просят, требуют у него постоянно, и чем дальше, тем чаще. А что он поделает, где их возьмет? Знал он, конечно, что ху же, тяжелее всего на Тасархайской ферме, но ни одного человека хотя бы на несколько дней послать сюда так и не смог. Чтобы не являться с пустыми руками, прихватил с собой мешок кормовой соли. В другой бы раз и за это доярки спасибо сказали — соль всегда нужна, а тут за галдели: — Этим накормить хочешь? — Мы сами хуже скотины, скоро совсем свалимся. — Остается одно — всем сбежать отсюда. Обступили Шагдарона, злые — не узнать. Понять их можно. А как унять? Не знает Гомбо-Доржи, как выкрутиться. Стоит в плотном окру жении сердитых баб, огрызается: — Нет у меня людей! Понимаете? Нет! Что я могу сделать, если вы у себя удержать не можете... Лучше бы и не говорил об этом! — Ты сам знаешь, какой из Ленхобо животновод! # — Она давно просится отсюда. — На привязи ее, что ли, держать? Сэренцу не участвовала в перебранке, но и ей слова председателя показались обидными и несправедливыми. — Ленхобо не виновата,— спокойно произнесла она,— Сотрясение в голове у нее. Упала... А работать лучше стала. 67 5*
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2