Сибирские огни, 1982, № 1

Переменчивая погода свалила с ног тетушку Ханду — ее злополуч­ ный «матиизм» разыгрался по-настоящему, а мазь, которую дал ветери­ нар, кончилась. Лекарство это, хотя и скотское, приносило Ханде облег­ чение. Теперь приходилось снова пробовать свои испытанные средства, но от них проку было мало. Лучше других помогала горячая зола. Ханда прикладывала ее к больным суставам, и на короткое время боль ути­ хала. Бишыханбагай пришлось повозиться и с Ленхобо. Девушка, види­ мо, сильно ударилась тогда, упав навзничь на лед. У нее не проходили головные боли, она плохо спала, видела какие-то нехорошие сны. Впро­ чем, не только ушибы были причиной болезни Ленхобо. А снилось ей разное. Часто, например, являлся к ней в ночных грезах ветеринар Пет- руха, а вот сам на ферме не показывался. И напрасно ждала красавица Лабшалуу своего Жэбжээнэй-мэргэна, батора-встеррнара, чтобы выста­ вить для него припасенное угощение. Но, как говорится, каждый должен сам бороться за свое счастье. Надумала Ленхобо отправиться на цент­ ральную усадьбу. Сказать, что ей во что бы то ни стало надо повидать Содномова, она, понятное дело, не могла и потому нашла другой пред­ лог— показаться в медпункт. Пришлось Удамбре отпустить ее. Ука­ тила Ленхобо. Думали, через день-другой вернется, а она как в воду канула. Вот когда оставшимся дояркам, действительно, пришлось круто. Удамбра, Сэренцу и Маленькая Тетушка дневали и ночевали на скотном дворе. Кое-как оправившись, помогала им и Ханда, но женщины видели, что работает она через силу, и гнали ее с фермы. А работы — невпрово­ рот: доить коров, принимать телят,— как нарочно, массовый растел по­ шел, пасти стадо по очереди... Несколько раз старый Боди передавал просьбу старшей доярки в правление, чтобы прислали подмогу, но возвращался с одним ответом: «Ждите». Дождались... председателя. Прикатил Шагдарон на гнедом жереб­ це, запряженном в кошевку. Остановил его у сепараторной, сбросил на снег мешок. Вид у него был невеселый. Багровые шрамы, изуродовав­ шие лицо, будто еще сильнее налились кровью. Доярки молча смотрели на него. Гомбо-ДорЖи виновато и беспомощно развел руками: мол, де­ лайте что хотите, обманул я вас... «Нет людей!», «Не хватает людей!», «Дайте людей!»— каждый день на каждой ферме просят, требуют у него постоянно, и чем дальше, тем чаще. А что он поделает, где их возьмет? Знал он, конечно, что ху­ же, тяжелее всего на Тасархайской ферме, но ни одного человека хотя бы на несколько дней послать сюда так и не смог. Чтобы не являться с пустыми руками, прихватил с собой мешок кормовой соли. В другой бы раз и за это доярки спасибо сказали — соль всегда нужна, а тут за­ галдели: — Этим накормить хочешь? — Мы сами хуже скотины, скоро совсем свалимся. — Остается одно — всем сбежать отсюда. Обступили Шагдарона, злые — не узнать. Понять их можно. А как унять? Не знает Гомбо-Доржи, как выкрутиться. Стоит в плотном окру­ жении сердитых баб, огрызается: — Нет у меня людей! Понимаете? Нет! Что я могу сделать, если вы у себя удержать не можете... Лучше бы и не говорил об этом! — Ты сам знаешь, какой из Ленхобо животновод! # — Она давно просится отсюда. — На привязи ее, что ли, держать? Сэренцу не участвовала в перебранке, но и ей слова председателя показались обидными и несправедливыми. — Ленхобо не виновата,— спокойно произнесла она,— Сотрясение в голове у нее. Упала... А работать лучше стала. 67 5*

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2