Сибирские огни, 1981, № 9
8 ЕЛИЗАВЕТА СТЮАРТ * * * Любовь крылата. Боже мой,— крылата! Спешит пчела в высокий свой полет. За ней — избранник. Смерть ему расплатой, Но он летит и милости нс ждет. Любовь крылата. Видит бог, крылата. Но если в прах, но если в грязь она,— Невосполнима для двоих утрата, Непоправима общая вина!.. УТРО ПОЗДНЕЙ ОСЕНИ В окне свеченья странный след. Хотя рассвет еще не скоро — Весь белый свет, весь белый цвет Собрал и заглянул за штору. А это просто выпал снег. Тот самый первый, самый хрупкий. И наш тревожный бурный век Предстал смиреннее голубки. Но это длилось только миг: Кран заворочался на стройке. Трамваев шум ко мне проник, И крик, и грохот улиц стойкий. Проплыл тяжелый самолет Над миром в белой оторочке... И, вот, двадцатый век течет В мое сознание и строчки. Покоя нет и тишины Ни на земле, ни в человеке... А снег... он ляжет до весны. Мне кажется — почти навеки. * * * Вот и снова зима — Белый путь долог. Будет ветра кутерьма. Будет снега полог. Полетят, побегут Белые поземки. Словно кони рванут Белые постромки,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2