Сибирские огни, 1981, № 5
В ТЕАТР ВЛЮБЛЕННЫЕ 133 роль Лёли, Интересно, как она отзовется о спектакле ленинградцев? Спектакль выстроен умно, тонко, отде лан до мелочей. Но нет в нем страсти, за пала, что так подкупает в несколько взъе рошенном, с «переборами» выразительных средств «Океане» Охлопкова. Очень не любит, по-видимому, Товстоногов массо вых сцен, ни одной не оставил. А Охлоп ков, наоборот, всегда стремится к массо вости, к монументальности зрелища, раз ница огромная! А ктеры играют хорошие — Кирилл Лав ров, Сергей Юрский, Виталий Полицейма- ко. Но играют они очень сдержанно, кор ректно. У меня создалось впечатление, что вновь, через полтора столетия, завя зался старинный спор — Москва и Петер бург, Мочалов и Каратыгин. А теперь — Охлопков и Товстоногов. Своими сообра жениями я поделился с соседкой, зритель ницей, как я успел убедиться, экспансив ной. Фетисова ответила, что со мной не согласна, что спектакль ей нравится без условно, что в их театре он идет несрав ненно хуж е, а уж о сравнении с «Океа ном» Охлопкова она вообще не хочет говорить. Вот ведь как могут разойтись мнения в искусстве... 23 марта. Сегодня в театре Маяковского генеральная репетиция «Современных ре бят», предшествующая генеральной со зрителем. Охлопков пришел к самому на чалу и безотрывно смотрел, все время что-то записывал на листке, меняя очки на бинокль. Свет за столиком не зажигал. Репетиция шла вяло. Все затянуто в этой и без того бездейственной пьесе. Хотя все предыдущие предложения Охлопкова вроде бы учтены. Мизери играет теперь знаменитость, лауреата Международного конкурса, бывшую солистку Большого те атра. Для нее потеря голоса — факт не только личный, но и общественный. Мар цевич стал уморительно заикаться «на согласных» — тянет звук «з-з-з» перед словом, в котором ни одного «з» нет. По лучается впечатление, что человек старал- ся-старался произнести нужное слово, а потом понял, что все равно ничего не выйдет, махнул рукой и обошелся первым попавшимся, Сцена теперь точно разделе на на две части — с одной стороны «Го род», с другой — «Тайга». Действие часто бывает, как и предлагал Охлопков, «запа раллелено». Николай Павлович вмешался только в финальную сцену, сократил паузу, заста вил Овчинникову быстрее выбегать и гром че сообщать о приезде их школьного учи теля. Затем потребовал, чтобы Евгений Лазарев в самом конце выбежал на сере дину сцены, приостановился и заключил Маришку-Овчинникову в объятья. Полу чилось эфф ектно , молодо и горячо, здесь обязательно вспыхнут аплодисменты. Свет лане Мизери Охлопков ничего не сказал, но зато поцеловал ей руку. 8 заключение: — Поздравляю всех. Очень хорошо. Иг райте во славу нашего театра! Начались лекции Александра Абрамови ча Аникста. Известный по многочислен ным работам в области английской лите- ратуры и театра, он прославился как круп нейший шекспировед. На занятия он приходит в окружении почитательниц —* студенток театроведческого ф акультета, приходит бледный, томный, устало-небреж ный, напоминая оперного тенора-душку. Вяло и невыразительно начинает он свои удивительные истории про Шекспира, про его время. Так продолжается до той поры,' пока кто-нибудь из нас не задаст ему ка верзный вопрос. Тут Аникст преобража ется, его просто не узнать — становится горячим оппонентом, с азартом до казы вает свою мысль. В эти минуты он погру жает нас в эпоху Шекспира, в эпоху ти танов. Все огромно, Яростно, противоре чиво в ту эпоху, когда рушились вековые устои, когда миллионы оказались без кро ва, без работы, когда гибли целые классы. Вместе с нашим «гидом» мы отправля емся на холм Тайберн, чтобы в толпе на>- рода посмотреть кровавое зр ел ищ е__ публичные казни. Мы отправлялись за го родскую черту, потому что туда были вы несены вместе с театром публичные дома, медвежьи травли с собаками, азартные петушиные бои. И только осознав всю м е ру соперничества, которое испытывал те атр, мы входили в знаменитый «Глобус», чтобы отстоять в партере три часа пред ставления. Какую же неистовую силу нуж но противопоставить всем этим конкурент ным силам, чтобы в шекспировские вре мена держать публику в напряжении! Аникст свободен в своем рассказе о лю дях и событиях X V I века так, как если бы сам был очевидцем событий. Но он сво боден и в своих умозаключениях, опери руя огромным количеством сравнитель ных материалов, споря, доказывая свою точку зрения. Его рассказ о переводах, о проблемах, связанных с переводами,— ув лекательная история поисков, находок и поражений. Нам повезло, что мы имеем возможность общаться с этим замечатель ным знатоком, исследователем и полеми стом. Нам повезло и в том, что мы слушаем Бориса Владимировича Алперса с его рас сказами о драматургии Чехова. А кто у нас в стране лучше Григория Нерсесовича Бояджиева знает Мольера? На своих лекциях он академически сдер жан, лаконичен. Но дома, разбирая свои записи, вдруг обнаруживаешь, какая глу бина кроется за его афористичной фразой. Присутствовал в м узее имени А . А . Бах рушина на первом вечере из задуманного цикла вечеров в память выдающихся ху дожников сцены. Этот был посвящен Алексею Дмитриевичу Попову. Народу немного. Все разговаривают вполголоса, как будто рядом покойник. С любопытством поглядывают на Андрея Попова. Вечер открыла М. О. Кнебель. По том слово взял Д. В. Тункель, сотрудни чавший с Поповым* в ЦТСА.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2