Сибирские огни, 1981, № 5
по А. АЛТУНИН — Рота Чугунова и пулеметчики со шта бом батальона. Забираю с собой командира минометной роты лейтенанта Пономарева с ячейкой управления. — А как на лодка* уместитесь? — На всякий случай плоты приготовили. Иначе не успеем, начнет светать. Мы прошли к пулеметчикам, готовив шимся к переправе. — Крепче вяжи,— донеслось от воды.— Коробки, коробки прихватывай! Замки про верил? Ленту еще утопишь. Был с тобой такой случай. — Теперь не будет. Ученый. — Ладно, ученый! Дай ребятам отдох нуть. Разрешаю через одного перекур, но предупреждаю : маскировочкаі Пойду про верю соседний расчет. — Ясно, товарищ лейтенант. Все будет в ажуре. Под чьими-то ногами захлюпала вода. Перед нами выросла коренастая фигура. — Барсюк? — узнал я офицера. — Так точно. .Лейтенант приложил руку к головному убору, хотел доложить, но майор Кулябин остановил его: — Не надо. Как настроение? — Боевое, товарищ майор! На такое дело идем. Быстрее бы только. — Ждать осталось немного, Василий Ф е дотович. Минут через сорок-пятьдесят, ес ли все благополучно будет, тронемся и мы. — Да вроде у них пока порядок,— кив нул лейтенант на западный берег.— Мол чат... Мы пошли дальше. Подбежал посыль ный. — Товарищ капитан, лодки возвратились. Погрузка произведена. — Мне пора, товарищ майор. — Все идет по плану,— медленно произ нес Кулябин,— Желаю успеха. Я следом за тобой. Капитан Бухарин — мой заместитель по строевой части — оттолкнул от берега по судину. Боец взмахнул веслами, и мы дви нулись к середине реки. Под струями дождя пузырилась за бор том вода, с медленно наплывающего проти воположного берега время от времени ми гал зеленоватый огонек карманного фона рика. Наконец причалили. Спрыгнул на песок. Боец-сигнальщик узнал меня: — Товарищ капитан, группа с лейтенан том Елагиным ушла в сторону костра. — Давно? — С разу, как высадились. Должны бы уже подходить... Последние слова солдата заглушил треск автоматных очередей. Грохот выстрелов пронесся над нами, эхом отозвался в пойме Вислы. И вновь сомкнулась тишина. Все так же стучал дождь по листьям, ноги вязли в мокром прибрежном песке. Вытер ладонью мокрый лоб. — Никак на боевое охранение напоро лись,— предположил Пресняков. Снова раздались автоматные очереди, взрывы гранат. Жаль, обнаружили себя, но ничего не поделаешь. Теперь расчет на быстроту. Навязать противнику свою во л ю — в этом сейчас залог успеха. Стрельба разрасталась. Из Лесных Халуп в нашу сторону потянулись зигзаги ракет. Противник пытался уяснить, что происходит на острове. Тем временем лодки продолжали прича ливать. С одной из них выскочил на песок Николай Чугунов. — Быстрее, ребята, быстрее! — слышался его хрипловатый басок. Бойцы шестой роты вместе с командиром исчезли в темноте. Почти тут же к берегу приткнулся плот. — Ко мне, товарищи! — Вы, товарищ капитан? — с брюк и гим настерки старшего лейтенанта Серпухина ручьями стекала вода. — Перевернулись? — Нет. Не рассчитали нагрузки. При шлось искупаться. Но добрались все, това рищ капитан. Пока ставил командиру взвода задачу, подошло еще несколько лодок. Благопо лучно переправился взвод противотанковых ружей лейтенанта Петра Аушева. За ним — пулеметчики старшего лейтенанта Дурмана. На берегу подразделения не задержива лись. Разгружались и тут же уходили по на меченным заранее направлениям. Со стороны Лесных Халуп застучали пу леметы. Вскоре к ним добавился говор ав томатов. Неподалеку от нас упало несколь ко осветительных мин. В кустарнике вспых нул огонь, тускло высветив блестящие от дождя листья, мокрые лица бойцов. С за пада донесся глухой рокот, и почти тут же послышался свист падающих на излете сна рядов. Мы невольно пригнулись, Снаряды разорвались правее нас. Над головами с визгом пролетели осколки. Второй залп угодил несколько левее и дальше. Вели огонь батареи калибра 105 мм. Фашисты пока не нащупали нас, но опыт подсказы вал, что вот-вот обнаружат! Стоит попасть в поле зрения наблюдателей, как артилле ристы сосредоточат огонь в нужном квад рате. Выучке немецких артиллеристов с профессиональной точки зрения можно по завидовать. — Броском! — крикнул я ординарцу и автоматчикам. Не успели подняться, как на поляну вы бежали два бойца. — Капитан Пресняков передал: первая группа форсировала старицу,— доложил запыхавшийся сержант. — Ясно. Проводите меня к Преснякову. Поискал глазами автоматчиков. Ближе других стоял командир отделения. — Младший сержант, возьмите одного бойца и — к капитану Бухарину. Пусть сра зу же направляет прибывших к старице, не дожидается, пока переправятся все. Мы двинулись напрямик через поймен ный луг. Дождь начал стихать, но высокая трава хлестала по ногам, обдавая нас ту чей брызг. Мокрое обмундирование липло к телу. Воздух был вязким, плотным. Ракеты и костры от осветительных мин мерцали все тусклее и тусклее. Вначале я не понял, что происходит, но когда вышли на берег
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2