Сибирские огни, 1981, № 4
160 Л. БАЛАНДИН но было только с царского соизволения. Значит, умер Максим Петрович — крупней шая величина, фаворит, и вынос тела бу дет из церкви Николы Сапожка. Эта арис тократическая церковь была у Манежной площади и называлась прежде Сапожков- ской. Именно здесь отпевали кремлевских покойников. Отметим для себя — Максим Петрович фигура очень значительная, и сарказм в его адрес со стороны Чацкого воспринимается как величайшее кощун ство. Мы в «Горе от ума» сегодня не понима ем всей значимости ее обличительной са тиры. Фамусов кричит: «В работу вас, на поселенье вас!» Слушатели грибоедовско- го чтения при этих словах замирали от ужаса: «В работу» означало — на каторгу, «на поселенье» — в Сибирь. Одним рос черком пера помещик мог решить судьбу своих слуг. Когда Скалозуб произносил свои слова о полученном ордене «за третье августа», в зале стоял хохот. Дело в том, что 30-й Егерский и 45-й полки существовали на самом деле, а день 3 августа 1813 года записан в анналы этих полков. Никаких военных действий в тот день не было по причине перемирия. В траншее, где ока зался в тот день Скалозуб («Засели мы в траншею...»), произошла грандиозная офи церская попойка, окончившаяся даже смертельными случаями «от опоя». И за этот «подвиг» Скалозуб получил орден! Было от чего хохотать современникам. Как же все-таки появилась традиция по казывать вместо скромного семейного ве чера, где немного народа, шумный мос ковский бал? Да, действительно, Грибое дов всегда утверждал: «У меня в коме дии 23 человека». Но в период, когда вся комедия находилась под запретом, Мало му театру удалось получить разрешение на постановку третьего акта — «Москов ский бал». В полонезе проходили гости, а первой паре Фамусов — Щепкин с Хлесто вой, во второй паре Скалозуб— Орлов с Софьей. Позднее, когда пошла (с сокра щениями) уже вся комедия, бал хотели отменить, но генерал-губернатор самолич но приказал его сохранить. Кто такой Петрушка, тот ли это Петру- иа, которого любит Лизанька? Известны три трактовки роли. Во МХАТе эту роль играл Артем, был он старенький и беспрерывно вязал чулок. Во второй по становке это был уже молодой осанистый парень. Но никто тогда еще не считал, что Петрушка и Петруша — одно и то же ли цо. Это объединение произошло в Малом театре, оба лица там понимались идентич но. Нужно иметь в виду, что буфетчик Петруша — самое большое лицо в доме, у него связка ключей, он грамотен, отчиты вается перед барином, следовательно, имеет постоянное влияние на него. Какие романы могла читать Софья? На каких произведениях она воспитана? Ко нечно, на французских романах эпохи, где царили сентиментальность, воздыхания, треволнения влюбленных, которые не мо гут соединиться из-за бедности одного из них. Конечно, оттуда и соловьи, и флейта. Следует лишь отметить властность Со фьи — ведь с юных лет она заменяет в до ме вдовца хозяйку. Обратите внимание на речь Софьи— у нее много неверного русского языка. «Пойду любезничать сквозь слез...» Она говорит: -Конечно, нет в нем этого ума, Что гений для иных, а для иных чума. Который скор, блестящ и быстро опротивит, Который свет* ругает наповал... Тут все неверно — получается, что «ум» — «чума», «ум» — «ругает свет» и т. д. Небрежности языка Софьи вовсе не след ствие трудностей версификации. Яблочки на, готовя роль Софьи, прежде всего вслу шивалась в ее речь и убедилась, что Софья, воспитанная «мадамами», думает по-французски, что неточности в ее речи происходят оттого, что она постоянно за нята переводом своих мыслей на русский язык. Отсюда — некоторая осторожность в речи Софьи, она ищет слова. Кому принадлежит реплика о языке Чац кого «Не мудрено из них один скроить, как ваш», Софье или Лизе? Первая испол нительница роли Лизы Шуберт возразила Щепкину: — Как могла крепостная в таком' тоне («скроить») говорить с господами? Навео- ное, все-таки, слова принадлежат Софье. На это Щепкин ворчливо заметил: — Не порть мне Грибоедова. «Скроить» может сказать только простая девушка. Софья так не скажет. Где происходит сцена «Судьи кто?!»? Во МХАТе она проходила в портретной гале рее, и Чацкий указывал на изображения предков, произнося свой обличительный монолог. В других театрах все три первых акта происходили в одной комнате. Но ду маю, не это главное при решении данной сцены. Важно, что Грибоедов воочию ви дел распродажу людей «поодиночке», что все ужасы крепостничества ему известны не понаслышке. Ведь его собственная мать была крепостницей, продавала, преследо вала крепостных не хуже других. «На бале, помните, открыли мы вдвоем, в одной из комнат посекретней был спря тан человек и щелкал соловьем». Эти сло ва относятся к знаменитому Поздняков скому дому на углу Герцена и Станислав ского, где помещался крепостной театр Ошибочно утверждать, будто бы клеве та о сумасшествии Чацкого подсказана Грибоедову аналогичной историей с Чаа даевым. Сохранилось письмо сестры Гри боедова: «Вчера у маман под Новинском перебывала вся Москва. Приезжали узнать у маман о здоровье Александра, которо го вчера на балу ославили сумасшедшим». Так что Грибоедов, поведав о собственной беде, предугадал исторический факт с Ча адаевым. Ассоциации полной между Чац ким и Чаадаевым, таким образом, быть не может. В каком доме жил Фамусов? Называют, по крайней мере, пять таких домов. Сре ди них — дом Станиславского, здание
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2