Сибирские огни, 1981, № 4
АЛТАЙ ШАГАЙ 107 Поехал, с быстрым ветром соревнуясь, поехал, тихий ветер обгоняя, Албат Мэргэн. Большие расстоянья преодолел он за короткий срок. И вот увидел темный бор сосновый, такой густой, что даже и змея в чащобе той свернуться б не сумела. Албат Мвргэн, достав стрелу, сказал: «Коль суждено мне быть живым, а делу коль суждено успехом завершиться, то полети, стрела моя, и в чаще пробей большую ханскую дорогу, пробей людскую торную тропу!» И полетела верная стрела, и за собой героя повела. Проехал чащу наш Албат Мзргэн — наехал на стоянку человека. ■ Тот у костра сидел. Дымился чай в огромной чашке. Был могуч, красив тот человек. Назвался Шандаганом. Ему назвался и Албат Мэргзн. Уселись у костра. Набили трубки. Пустили я небо синие дымки, на солнышко смотря из-под руки. Как накурились, как напились чаю, разговорились по закону встречи. «Откуда и куда ты держишь путь! Какую цель преследуешь в дороге!» — Спросил Албат Мэргэна Шандаган. «Я еду во владенья Торгон Хана,— Албат Мэргзн ответил,— Я хочу посвататься к его прекрасной дочке. Нойра Ногон хочу я в жены взять». Их разделило мрачное молчанье. «Как так! — воскликнул в гневе Шандаган,— Я сам женюсь на ней! А ты не смеешь на дочку Торгон Хана и смотреть! Один из нас обязан умереть!» Заспорили они сперва. Затем повздорили. А как слова иссякли, сошлись они в смертельном поединке, могучие свои напружив руки и жилистые шеи изогнувши, похожие на яростных быков. Боролись так не час, не день, не месяц. Измаялись. Присели. Закурили. Поймав момент, Албат Мэргэн ударил врага своей курительною трубкой — тот замертво на землю повалился. «Ну, что ж, найдут тебя твои родные — поднимут, приведут, однако, 8 чувство»...— над Шандаганом наш герой сказал и, путь с судьбой сверяя, поскакал. Проехал полземли Албат Мэргэн и въехал во владенья Торгон Хана. И видит: пуст серебряно-квадратный его дворец, когда-то многолюдный. На городьбе уселся черный ворон и каркает, разор усадьбы славя. И бродит черно-бурая лисица, обнюхивая землю и строенья. Кругом — печаль и скука запустенья. Дорога дальше повела героя. Немного он отъехал и увидел на южной стороне большой долины, на северной, а также на восточной, несметные паслись стада овец и прочего скота. При них — пастух. Вгляделся в пастуха Албат Мэргэн и удивился — это был великий сам Торгон Хан, непобедимый прежде, усталый нынче, в латаной одежде. Албат Мэргэн поклон ему отвесил, Албат Мэргэн приветствовал его старинными и чинными словами. И рассказал герою Торгон Хан, что на его исконные владенья — на пастбища, охотничьи угодья и пашни — люди Огненного Хана напали ночью. Все поразорили, всех увели, как пленников, с собой, и скот угнали. И теперь он сам стада чужие принужден пасти, и некому от бед его спасти. «Где отыскать мне Огненного Хана! Как наказать мне Огненного Хана!» — Албат Мэргэн воскликнул и в сердцах по камню стукнул. Камень раскололся. И Торгон Хан сказал тогда герою: «Будь мудр и терпелив в борьбе с врагами. У Огненного Хана колдовство, и в колдовстве он страшен и ужасен. У Огненного Хана волшебство, и в волшебстве он ловок и искусен. Поэтому-то он непобедим!..» Албат Мэргэн ответил: «Поглядим». ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ, повествующая о встрече Албат Мэр гэна с Огненным Ханом В путь собираясь (может быть, в последний), сил набираясь (может быть, для схватки), Албат Мэргэн сходил к большому морю, и священному и вечному Байкалу,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2