Сибирские огни, 1981, № 3

166 АЛЕКСАНДР КУХНО ятно, одновременно с баррикадным зна­ менем коммунаров. Эти два знамени сим­ волизируют единство революционного на­ рода и его армии. Лежен что-то знал о знамени 67-го батальона и рассказывал. К сожалению, его речь в марте сорокового года оператору записать не удалось. Камрад Исидоро Асеведо 2 января 1942 г. В номере Асеведо было уже многолюдно, а гости все подходили и подходили. Хозяин не на шутку встрево­ жился: откуда столько народу, чем он бу­ дет угощать?.. Но когда мопровцы водру­ зили ореховый торт и поставили на стол несколько бутылок вина, Асеведо даже пальцами прищелкнул: вот теперь настоя­ щий день рожденияі Как многие старики, он любил сладкое и не мог себе представить праздник без вина. Он попросил двух курсантов военного училища открыть шампанское и, пока они робко, неумело откупоривали бутылку, вдоволь посмеялся: эти русские парни от­ лично воюют, но знать не знают, как от­ крывается шампанское. Председатель обкома МОПР Анна Анд­ реевна Додонова и переводчица коммуна­ ра Лежена Адела Николова разрезали торт, осторожно разлили по рюмкам вино. Оно искрилось, угасало, но никто не ре­ шался первым пригубить шипучую влагу... Асеведо придвинул к себе фужер с ви­ ном и произнес: — Дорогие товарищиі Высокую честь, которую вы мне сегодня оказали, устроив этот праздник, я рассматриваю как прояв­ ление неослабевающей дружбы между ис­ панским и советским народами. Мой на­ род первым принял на себя удар мировой реакции, и нет для меня, старого испан­ ского революционера, коммуниста, более ненавистного врага, чем фашисты, порабо­ тившие мою родину. Страна Советов стала мне вторым отечеством. Я поднимаю этот бокал за великий советский народ, кото­ рый ведет героическую борьбу за свою свободу и независимость, за освобожде­ ние всех народов Европы!.. — С днем рождения тебя, Исидоро,— Анна Андреевна потянулась со своей рюм­ кой к имениннику.—С днем’рождения! Обращаясь ко всем, она сказала: — Мы чествуем сегодня одного из осно­ вателей Испанской компартии, делегата двух конгрессов Коминтерна, председате­ ля Красной Помощи Испании, писателя, ге­ роя национально - освободительной войны в Испании, нашего товарища, дорогого Исидоро Асеведо... Она рассказывала о мужестве и необык­ новенной энергии Асеведо. Где только не приходилось ему отмечать свои дни рож­ дения!.. В родном Луанко на берегу Бис­ кайского залива, среди шахтеров Астурии, в тюрьмах, в осажденном Мадриде, в Мо­ скве. Разве мог он предполагать, еще со­ всем недавно, что встретит семьдесят пя­ тую годовщину в далекой холодной Си­ бири?.. У него не было семьи, потому что он считал, что революционер не имеет права подвергать опасности близких и родных. По убеждениям' и по характеру он был интернационалистом. Но теперь, когда ста­ рость придвинулась вплотную, недоступ­ ная Испания влекла его неудержимо, не­ растраченные отцовские чувства требова­ ли выхода, искали родственную душу, и малознакомые люди, говорившие на труд­ ном, непонятном ему русском языке, ста­ новились близкими и родными. Было шумно и весело, пели песни, гово­ рили, перебивая друг друга,— чего стес­ няться—тут все свои!.. Хозяин наполнял рюмки полюбившимся ему курсантам, и Валя Степанова, бухгалтер обкома МОПР, забеспокоилась: вино подходило к концу, лимит был исчерпан. В соседнем номере лежал на высоких подушках больной коммунар Лежен. Пе­ ред началом праздника Асеведо заглянул к нему, ласково пожурил за то, что тот расхворался в такой торжественный день. Лежен повернул к нему голову, и в голу­ бых глазах его сверкнуло подобие улыб­ ки. Он поздравил товарища с днем рож­ дения и просил извинить, что гостем быть не может. Спустя несколько дней, здесь же, на втором этаже гостиницы Советов, в зале агитпункта был установлен гроб с телом Лежена. Играл оркестр. Через траурно декори­ рованный зал прошли тысячи новосибир­ цев. Отныне имя последнего парижского коммунара становилось легендой, уходило в историю. Подвели проститься Исидоро Асеведо. У гроба Лежена он горько зарыдал и рухнул на руки товарищей. В номера он заставил себя сесть к сто­ лу. Прощальное слово Асеведо передали по радио. ...Вот уже несколько дней он не прика­ сался к рукописи «История рабочего дви­ жения в Испании», начатой еще в Москве. Он не мог жить только воспоминаниями, литературным трудом, каждый день полон был таких значительных событий, в кото­ рых он должен был принимать непосред­ ственное участие. Анна Андреевна Додонова продолжала раз в неделю сообщать в ЦК МОПР о со­ стоянии здоровья Асеведо, писала, что он сильно исхудал, чувствует себя неважно, категорически отказывается от прогулок, боится простудиться и, кроме как на вы­ ступления, никуда не выходит. И вдруг он появился в обкоме МОПР на улице Каинской. — Один? Без переводчика и сопровож­ дающего? — выговорила ему Анна Андре­ евна. А он требовал для себя единственно­ го—деятельности, требовал своей доли участия в общей борьбе. — Хорошо, будет работа, будет! — заве­ рила его Анна Андреезна и велела прово­ дить Асеведо в гостиницу.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2