Сибирские огни, 1980, № 12

172 Д А В И Д К О Н С Т А Н Т И Н О В С К Н И Карта Венгрии (из книги, купленной в Новосибирске) у меня в сумке; дорога мчится навстречу, укладывается, ныряет под колеса. Сентэндре, сербский город в Венгрии, не город — произведение искус­ ства, у него не красота, а обаяние, и неда­ ром здесь селились художники... Више- град, дворец Матяша, цитадель на вершине горы; излучина Дуная под вами — столице высушило и согрело для вас простое де­ рево перил, положите на них руки, взгля­ ните с высоты; голубая вода, голубой ко­ раблик, голубеющая зелень возделанных холмов, долина — как ладонь земная, рас­ крытая с миром навстречу небу... Эстер- гом, здесь была когда-то столица Венгрии, собор, музеи, торжественность старины... Кечкемет, воскресенье, праздник, уезжать из города не хочется, придумываешь пред­ логи задержаться; студенты в здании мо­ настыря, где международный институт му­ зыки, музыка в белом и зеленом мире, отсюда уж совсем уйти невозможно... До­ рожный обед в кооперативе, сельское ра­ душие, и гостеприимство, и дегустация' по­ том, полумрак под низкими сводами, и будапештский актер напротив меня за длинным столом уже не тот, что был час назад, он уже в роли здесь, под этими сводами, он прикуривает от свечи и смот­ рит на меня всего лишь через стол — и очень теперь издалека... Дом в лесу у Ти­ сы, ночью только шум деревьев и лунный свет в окно, и не знаешь, где ты сейчас, а может, на Алтае, может, и в Академго­ родке... А вот мы с переводчицей Катей садимся в электричку и едем в Аквинк, катим на электричке в древний римский город, это очень просто, вот ведь она, Паннония — провинция Римской империи; долго хо­ дим по городу — благоустроенный был го­ род, с мощеными улицами, с водопрово­ дом и, полюбуйтесь, канализацией, а здесь можете войти в дом и посидеть у ками­ на — хоть огонь там уже отгорел и крыша не сохранилась, не выдержала тяжести де­ вятнадцати веков. А за железной доро­ гой — римский цирк, каменная кладка, за­ гоны для зверей, амфитеатр тут стоял ты­ сяч на пять зрителей. Когда-то это все было? Куда подевалось? — И сегодня по камням, ограждавшим арену, идет, заки­ нув сумочку за спину, будапештская сту- дёнтка Катя. Другой цирк я видел позже прямо посреди нового микрорайона — со­ временные дома кругом, а через римскую эстраду шли, сокращая путь, парень с де­ вушкой, и на плече у парня была, естест­ венно, гитара... Обедаем в зените жаркого дня в ресторанчике под небом, тут же, не­ подалеку от римского города,— стволы в тени деревьев, добродушные жители при­ города за столами, туристов нет здесь, это все свои пришли сюда в выходной день; достоинство и улыбки на лицах лю­ дей, отдыхающих от трудов своих, и, ко­ нечно, появляется, скрипка, и несут нам суп, багровый от перца... Другой день, опять шоссе, машина, и вот — Печ, город большой и людный, и наслоения всех времен, и в наслоениях этих — следы культур,1народов, событий самых разных, кто только ни проходил этой землей, чего только она ни повидала; логичное завершение этого дня: поднима­ емся в лифте на модерновую телевизион­ ную башню... Снова дорога, и открывается впереди Балатон, майский туман над во­ дою, в тумане пристань и горы, и дух во­ ды и леса окутывает все... Опять дорога... Веспрем... Сольнок... Секешфехервар... А вот вспоминается дорога февральская, через поля, покрытые снегом; Эгер. Здесь — крепость, та самая, про которую роман Гезы Гардони, переведенный на рус­ ский Агнессой; долго идем подземными переходами, на сводах копоть еще тех фа­ келов, что горели в дни турецкой осады; то и дело — углубления в сторону, в них стояли барабаны, на барабаны насыпали горох, и едва противник начинал делать подкоп, защитники крепости сразу узна­ вали об этом по таким вот своим совер­ шенным приборам; выходим наверх, к мо­ гиле Гардони, на ней, по его желанию, два слова — «Только тело»,— все остальное продолжает жить в самом воздухе Эгера, с гражданами Эгера, в городе, о славе ко­ торого его книга... И снова в памяти Будапешт, весенний, зимний и летний, утренний и дневной; му­ зей, где тщательно охраняемая покоится возвращенная, наконец, в Венгрию корона ее старинных королей, корона с крестиком чуть набок; дискоклуб с энергичным жо­ кеем; кофе в баре издательства, кофе в вестибюле кино, кофе на острове Маргит, еще кофе, и еще, и еще, и здесь, и там; разговоры с друзьями, когда столик на тротуаре под тентом, и еще целых двад­ цать минут можно не спешить, и летний ветерок, и толпа течет мимо; но вот уже снова иду на улицу Ваци, теперь я иду в «Аэрофлот», и девушка отмечает мне би­ лет, и теперь я знаю день, кбгда расста­ нусь с Будапештом, и даже час, когда это произойдет. Но еще продолжаются наши с ним свидания, в королевском дворце я попадаю в средневековье, в подвалы, в рыцарский зал, спохватываюсь в комнате с накрытым для чьей-то старинной трапе­ зы столом, свет мирно льется сквозь цвет­ ные стекла окна, и печь изразцовая, ко­ нечно, излучает тепло, и вдруг я слышу музыку, узнаю лютню, поднимаюсь по ка­ менной лестнице и оказываюсь на концер­ те в замке. Ночью перехожу по старому мосту Дунай и снова поднимаюсь в Кре­ пость, похоже, теперь уж абсолютно один на всем холме, путь мне освещают газовые фонари, дождь' начинается. И что это я иду, все в гору, посреди ночи, под дож­ дем?— Да ведь иду на свидание... Очень много это — один процент терри­ тории Европы. «Туристские радости»,— улыбнувшись, сказал в одной такой поездке мой спут­ ник. Просто был очень длинный день, мы много ездили и очень устали, и еще было смущение оттого, что мы целый день не работали, а ездили и смотрели, и было, значит, нам обоим и хорошо, и совестно.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2