Сибирские огни, 1980, № 10
НАЧАЛО 163 каких новаций в современном понимании не допускалось. Да и требования к худож нику в ту пору — в пятидесятые годы — были совсем иные, чем теперь. Но чуткое понимание автора и тогда, как и теперь, для тонкого художника было необходимо. Белоголовый оформлял «Чайку». ...Берег озера. Толстые стволы старых де ревьев. Звучащая тревогой тишина. Ника кой красивости, и в то же время все взвол нованно, все поэтично, как в созвучном то му времени стихотворении К. Бальмонта: «Есть в русской природе усталая нежность, безмолвная боль затаенной печали, без выходность горя, безгласность, безбреж ность, холодная высь, уходящие дали...» Так же, в нарастании тревоги решал он и другие картины, вплоть до последней. В «Гамлете» — никаких открытий. Скупо и сурово. На фоне черного бархата силуэт Эльсинорского замка. Тень отца — старого короля в длинном плаще из того же чер ного бархата. Бархат плаща сливался с фо ном, и вся фигура короля исчезала и вновь появлялась. Это не казалось дешевым эф фектом. Движения короля и молодого, мятущегося Гамлета, сливаясь с тревожной музыкой, завлекали вас в мир грядущих бед, в мир жестокий. Здесь уместно привести письмо, которое написала мне 2 августа 1941 года Алек сандра Яковлевна Бруштейн. «Дорогая товарищ Редлих! Вы, вероятно, знаете кое-что из моих пьес иди читали кое-что из моих статей, а я видела Ваши постановки. Вот мы уже и не такие совсем чужие, незнакомые. Правда?.. В Новосибирске меня поначалу очень пугала перспектива театрального голода. Все мы часто приезжали из Москвы на пе риферию, а также смотрели в Москве пе риферийные спектакли. Мы почти всегда хвалили, но с обязательной оговоркой — это же периферия. Этого всего я боялась, когда шла в Новосибирске на «Г’амлета». Прибавьте к этому, что взволновать в шек спировском спектакле такого театрального старожила, как я, вероятно, так же трудно, как открыть Дон-Ж уану что-нибудь новое, неизведанное в человеческой любви. А вот Гамлет оказался нечаянным и со всем не периферийным, ¡радостным не только потому, что это гораздо лучше, чем «Уриель Акоста» в Малом ¡театре, а пото му, что Ваш «Гамлет» театрально истолко ван не в обывательском смысле. В искусст ве центрально, в театре столично и в достижениях своих и недостатках. И еще потому, что это спектакль большой настоя щей культуры, прекрасной режиссерской свободы, легкости грациозных находок, свежести чувств... Сцена Мышеловки стоит для меня в ряду лучших постановок, ви денных мною у нас и за границей. Я уже и не говорю о замечательном художнике спектакля Белоголовом. Из-за одних деко раций некоторых картин стоит пойти на этот спектакль и получить радость...» И еще об одном художнике — Василии Юрьевиче Шапорине. Сын известного ком позитора, он вырос в семье, близкой к 11* лучшим традициям современной творче ской интеллигенции. Среда воспитала в нем любовь к театру, хороший вкус и вечный поиск нового. Таким он пришел в «Крас ный факел». Вот что писала о нем в журнале «Театр» Е. Луцкая: «...Годы накопили в таланте и памяти воспитанника школы-студии МХАТ, ученика В. Дмитриева много важного и содержа тельного. Многолетняя и чрезвычайно важ ная, даже для сегодняшней практики и се годняшних находок Шапорина деятельность на посту главного художника Новосибир ского драматического театра «Красный факел» с многоликим репертуаром, с за мечательными режиссерскими и исполни тельскими традициями — овладение ис кусством психологического интерьера от «Игроков» до «Села Степанчикова». Именно это «овладение искусством пси хологического интерьера» сделало оформ ление нашего спектакля «Село Степанчи- ково и его обитатели» таким впечатля ющим. Деревня, сад, усадьба ни в чем не повторяли ни Горького, ни Чехова, ни Ост ровского. «Напряженность внутренней ж из ни» героев пьесы сочеталась с напряжен ностью окружения. Запущенность. Нерв ный тревожный свет струится сквозь высокие окна комнаты с темно-зелеными, сумрачными, как бы покрытыми плесенью стенами. Такими же беспокойными были и пейзажи, залитые оранжево-красным за ходящим солнцем. Уступаю слово о содержании спектакля и исполнителях Л. Г. Образцовой, чья ста тья «Замысел пьесы» была помещена в Ежегоднике Института истории искусств. Со стороны, говорят, виднее. И да прос тится мне пространная цитата! «За широкими окнами и дверью, веду щей в сад,— выразительно изображается художником Шапориным картина щедрой, солнечной, могучей русской природы. Словно сам девственный лес во всей своей силе и чистоте подступил к усадьбе. А в комнатах мгновенно разворачивается пе ред нами чудовищное скопление жизнен ных несчастий, искалеченных судеб, траге дий, обид. Кокетливо ли смеется при виде нового, молодого мужчины, или истериче ски плачет над своей бессмысленно рас траченной, погубленной ж изнью Татьяна Ивановна — Е. Агаронова,— в первую ми нуту не разберешь, но ее звонкий истери чески жалобный смех сразу хватает за ду шу, он как бы служит музыкальным, зву ковым камертоном сцены. Испуганно мечутся приживалки вокруг капризной, деспотичной генеральши. Не выдержав мучительств, творимых над ее отцом, кри чит и угрожает бабушке, Фоме, вся дрожа при этом, как тоненький стебелек, юная дочь Ростанева Сашенька. В голос ревет, растирая рукавом слезы, милый, наивный, хорошенький Фалалей. И то искреннее шутовское самоуничижение, то хлесткое и умное издевательство над окружающ ими все сильнее, все громче звучит в речах по добострастно юлящего, низкопоклонству ющего Ежевикина-КоростынеВа.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2