Сибирские огни, 1980, № 10

ДНЕВНИК НАДИН ТУРЧИНОИ 147 ления и упивается собственным энтузиазмом. Это состояние хорошо, пока длится, но идолу толпы надо быть начеку. Если есть нечто еще более бессмысленное, чем неразборчивое пристрастие невежд и доверчивой толпы, то это их разочарование и ненависть. Если они безрассудны, пока длится привязанность, то в разочаровании они беспощадно жестоки и дики. Воистину человечество *—это ничтожная малость, которой можно вертеть как вам угодно, безразлично, роялистское ли оно или республи­ канское,—оно всегда верно себе. Но роялист, склоняясь перед сувере­ ном, не отказывается от собственного здравого смысла, он склоняется пе­ ред волей монарха, но от этого он не менее предан своей цели. А респуб­ ликанец, с гордо поднятой головой, плюющий в святые небеса в знак своей независимости, тут же забывает обо всех правах и обязанностях свободного человека, едва его ослепит знак или только слово, или обе­ щание величия. Роялисты во все времена судили и выносили приговоры тем, кто над ними, невзирая на ранги. Г-н же республиканец, цивильный ли чиновник или военный, прикусывает язык и вздрагивает при каждом свободном, независимом слове, сказанном в его присутствии, не позволяет себе и рта открыть, хотя у него на глазах предают его родину по праву, дарованному выборами. Позор такой цивилизации! Разумеется, это не может остаться последним словом человеческого прогресса, даже в нашу эпоху. Правда всегда единственна и неделима: она — стихия и следует закону всех стихий, оставаясь всегда всемогущей и неразрушимой. Время от времени возникает могущественное человеческое сообщество, способ­ ное воплотить правду, проникнуться ее скрытым, но ярким светом, и оно само становится на время огнем и светом истины, слепящим глаза боль­ шинству и согревающим его, а затем исчезает, и все возвращается к су­ меркам примитивной посредственности. Так и сегодня мы видим появ­ ление восемнадцатилетней деревенской девушки — мисс Диккинсон,— 'она с подмостков обращается к народу и смело судит государственных людей страны, шельмует их лицемерие и политиканство, взывая к благо­ родным чувствам свободы и независимости, побуждая граждан воору­ жаться против интриг и предательства, за спасение родины; ее жгучий сарказм не щадит и самого президента, который милостиво выслушивает ее, и вытянутое, исхудалое лицо президента выражает удивление ее красноречием, а затем он’ отправляется на совещание с Блэром и Хэле- ком, а знатная толпа тем временем возвращается из Капитолия к себе, сначала несколько недоумевая, раздумывая, колеблясь, но вскоре такая же равнодушная, как вчера, и все идет по-старому32. 26 марта. Ринголд Последние дни стояла ужасная погода: мороз, мокрый снег, редкая для этих широт стужа в конце марта. Выпал самый обильный в этом го­ ду снег. Ярость стихии обрушилась на нас, когда мы спокойно ожидали на своих зимних квартирах — но ожидали чего? Того, что случится, неиз­ вестно чего. Военные действия прервались, ни мы, ни неприятель не двигались с места. Скорее в ожидании политических интриг и иного оживления с приближающимися президентскими выборами, сулящими не только смену президента, но и смену кабинета и армейского коман­ дования, и бесконечную сложность сталкивающихся интересов, и оживле­ ние сторонников подлого компромисса с Югом, и множество других бла­ годеяний. Назначение генерал-лейтенанта главнокомандующим всех воору­ женных сил непременно дает случай для прихода к власти в армии его друзей и сослуживцев — отсюда и смена командиров во всех провинци­ ях, и нелепое, со всею слепотой пожалование чинов и отличий. Как и 10 *

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2