Сибирские огни, 1980, № 10
ДНЕВНИК НАДИН ТУРЧИНОИ 145 которую он культивирует, не мучая себя церковными коленопреклоне ниями. Он испытывает жажду прекрасного, доброго, истинного,—таковы глубинные потребности его натуры,—и он их смутно провидит в формах иных, чем писанные кистью образы канонизированных святых или жи вые фигуры объявленных непогрешимыми пастырей. И было бы странно отказывать такому человеку в свободе мыслей и веры, в праве на соб ственное толкование божественного — истинное и благородное, странным было бы требовать от него простого подчинения церкви, храму, офици альной религии. Ведь Евангелие не учит, как поработить собственную совесть, оно наставляет, живописует, обращается к примерам, но не вводит насиль ственно в заблуждение. 24 февраля Наши войска выступили налегке, но при хорошем запасе картечи, по дороге к Далтону. Они двинулись в путь позавчера утром. Я пока ничего не знаю о них; при оставлении ими лагеря было известно только то, что им предназначено захватить Ринголд, городок, лежащий по эту сторону высоких гор, охраняемых неприятельскими аванпостами. Все во круг утверждают, будто наши части продвинулись дальше Ринголда в направлении Далтона, где, согласно последним сообщениям, находится генерал Джонсон во главе 29 тысяч конфедератов. Я не могу поверить слуху, ибо подобная попытка наступления невозможна: наш отряд — две дивизии Палмера, ослабленные отъездом в свои штаты сверхсрочни ков,—поначалу они были оставлены в ротах, несмотря на истечение трехлетнего срока службы, однако затем получили отпуска на 70 дней, так что дивизии насчитывают не более 7—8 тысяч человек —без артилле рии и с продовольствием только на четыре дня. Трудно ждать собы тий на расстоянии — гораздо труднее, чем участвовать в тяжелом мар ше со всеми его лишениями; но марш налегке — это значит палатка для генерала и его штаба — и я неизбежно остаюсь в Чаттануге и жду собы тий со всем возможным терпением. 5 марта. Ринголд. Джорджия 26 февраля бригада Джона вступила в очень опасное соприкосно вение с неприятелем в 8 милях отсюда и в 4-х от Далтона. Вот как это было: необдуманное движение наших войск, прикрытое необязывающим именем р а з в е д к и боем, обернулось встречей с войсками неприятеля на высотах, именуемых Рокки, примерно в четырех милях от Далтона. Достигнув подножья этих высот, против ущелья, занятого врагом, наши великие генералы решили взять ущелье штурмом. Честь эта выпала бригаде моего мужа. Но Джон не маскарадный солдатик и не военный аматор; он почуял сильного врага и после тщетного протеста против по пытки штурмовать подчинился приказу, однако послал вперед отряд, чтобы демаскировать врага на высотах. И враг был обнаружен так яв но, что в течение десяти минут мы потеряли сто человек убитыми и ра неными, и от генерала потребовалось все его хладнокровие, выдержка и мужество. Один, на лошади, во главе массы осаждающих, он сумел удержать их от отступления и бегства при соотношении сил один к де сяти. Этот мастерский маневр спас дивизию. Если бы в соответствии с полученными приказами они атаковали ущелье вслепую, неприятель бросил бы против них больше одной сильной дивизии и раздавил бы бригаду. Но так как опасность разгрома была счастливо избегнута, наши Ю Сибирские огни № 10
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2