Сибирские огни, 1980, № 9

157 только к вечеру. Ночью привели много пленных, взятых на левом фланге. Вот и все, что я знаю. Дождь лил, льет и будет лить. Стоять лагерем и сражаться в течение трех суток под проливным дождем только потому, что кто-то не потрудился взглянуть на барометр! Не было никакого резона пускаться в путь 24-го. Ведь если можно было незатруднительно откладывать марш со дня на день в течение шести недель, то не грех было бы отнести его еще на три дня, я думаю. Пока я писала, кто-то явился и сообщил, что штаб-квартира главнокомандующего армией находится в девяти милях отсюда, а муж со своей дивизией расположился в двух-трех милях впереди. Это только доказывает, что один день хорошей погоды может принести больше пользы, чем три дождливых; я предполагала, что в такую погоду он не продвинется слишком далеко, но и думать не могла, чтобы Джон был так близко. 27 июня. Мефрисборо Воистину главнокомандующему следовало бы назначить меня начальником штаба или, по крайней мере, взять в тайные советчики. Оказывается, я обладаю способностью предсказывать судьбу их операций. Теперешний мой успех касается до дивизии мужа, которую разбили на две части для усиления несчастной I дивизии, во главе которой собрат по оружию самого командующего кавалерией Стэнли и, следственно, его протеже, предоставив мужу двигаться с левого фланга в направлении гор, где по всем правилам здравого смысла должны были находиться значительные, если не главные, силы неприятеля — двигаться всего с одной бригадой и двумя орудиями. В результате бригада оказалась окружена в два или три раза превосходящими силами кавалерии, и мужу пришлось биться со всей яростью, чтобы вырваться, что ему в конце концов и удалось сделать, и он занял позицию, которую придется защищать до тех пор, пока не пришлют подкрепления. В итоге — 82 человека убиты и уж не знаю, сколько ранено. О грубые скоты! Они делают все, чтобы погубить эту несчастную армию! Все это новости, полученные вчера ночью, когда диспозиция была такова: с одной стороны, муж, удерживающий в ожидании подкрепления свои позиции, с другой — неприятель, превосходящий его силой в три или четыре раза и стремящийся во что бы то ни стало окружить его. Но поскольку господа генералы ни о чем не подозревают, командующий кавалерий Стэнли шлет депешу о том, что ждет 2-ю бригаду 2-й дивизии сегодня вечером на Манчестерской дороге и тут же наивно добавляет, что не постигает, как муж мог, принимая во внимание разницу в численности, вырваться из рук неприятеля. Какая неизбывная пытка видеть, что близкий тебе человек подчинен таким командирам. Пусть небо обрушится на них! А пока мне предстоят тревожные часы ожидания развязки. А ведь если бы они не разделили дивизию, а оставили ее в целости, какая это была бы блестящая победа. Даже ослабленный, с одной бригадой, он держал противника за горло и заставил его отступить, но, оказавшись в соотношении один к четырем, не мог продержаться долго,— пришлось выпустить врага, оценить обстановку и отступить. 28 июня. Мефрисборо Все здесь так мрачно, будто вымерло. Со вчерашнего дня никаких вестей из армии, вернее, до меня они не доходят. Сегодня утром рота пехоты прошла по дороге в Шелбивилл. Дурной знак! Подтягивают резервы прежде, чем началось генеральное сражение. Идет проливной дождь — дожди идут уже пятый день. Есть преимущество — но только для про

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2