Сибирские огни, 1980, № 6
172 ЛЕОНИД РЕШЕТНИКОВ Разумеется, я ничего не имею против того, что Вы поместите в Вашей книге сти хотворение с посвящением его мне. Желаю Вам всего доброго. А. Твардовский. 26 декабря 1968 г.». В июне 1970 гбда, поздравляя поэта с шестидесятилетием , я послал ему свои за метки о его стихотворении «Две строчки», которое я впервые услышал от него при первой нашей встрече, в мае сорок четвертого. Месяца полтора спустя он ответил мне бандеролью, в которой оказались два тома поэм и лирики, только что вышедшие в «С о ветском писателе». На титульном листе первого тома было написано его рукой: «Л. В. Решетникову с признательностью за поздравление и заметки о «Двух строчках». А . Твардовский. 15.08.70». Как известно, вскоре поэта не стало. Это была тяжелейш ая утрата для всей на шей поэзии. Многие из нас переживали ее как утрату личную. Единственным утешени ем для всех нас является его поэзия и его уроки, которые всегда с нами. НА СТЫКЕ ПОКОЛЕНИЙ Ш ел сорок пятый год. Мы были в Польше. Холодные ветры русской зимы давно отстали от нашего стремительного продвижения на запад. В лицо дул сырой ветер Атлантики. И в его дыхании, перемешанном с сырым снегом и хлестким дож дем , все чаще ощущались струи весеннего тепла. Но главные токи наступающей оттепели были внутри нас, они били из наших глаз. Заканчивалась четырехлетняя война, страда, исполненная тревог и отступлений, оборо нительных боев и контрнаступлений, тяжелы х маршей и стремительных прорывов, не восполнимых потерь и незабываемых встреч. Бои еще продолжались, но мы уже могли позволить себе думать о днях, которые стояли за порогом Победы. Эти долгожданные дни неудержимо приближались к нам, подавая о себе весть самым различным образом : то кто-то вдруг получал краткосроч ный отпуск домой по семейным обстоятельствам, о чем раньше и помыслить было не возможно; то до нас доходил слух о каком-то счастливом сверстнике, воевавшем справа или слева от нас, на которого якобы «только что» пришел вызов от «самого Ф адеева»; то вдруг нашу редакцию догоняли какие-то молодые люди и девушки в штатском, оказывавшиеся студентами Литинститута, присланными к нам на практику; * ° ВДРУГ среди маршей и передислокаций, прямо на перекрестке полевых дорог, мы встречались с нашими собратьями по другим армиям,— так сузился фронт и переме шались дороги различных частей и соединений! Помню, как еще под Уманью , в бескрайнем поле, превращенном вешней водой и нашими танками в сплошное месиво непроходимой грязи, мы, продвигающиеся почти вплавь и вытаскивающие наши редакционные машины на собственных плечах и плечах нескольких волов, мобилизованных в ближайших селах, встретились с таким же кара ваном застревающих машин, которыми командовал высокий белокурый капитан в за хлестанной грязью шинели. Это был армейский журналист и начинающий писатель Сергей Сергеевич Смирнов, которого хорошо знали еще до войны по Литинституту Михаил Луконин и ответственный секретарь нашей редакции Петр Хорьков. Краткая встреча эта под дождем и среди моря грязи, где даже и присесть-то было негде и не на что, ознаменовалась пятиминутным «привалом стоя» и глотком спирта, который в те времена отпускался фронтовым типографиям для промывки шрифтов... А теперь, ранней весной сорок пятого года, уже за пределами нашей земли, в Польше, так же неожиданно произошла другая встреча, которая длилась несколько больше — целую ночь! —- и о которой я и хочу рассказать сейчас. * Мы стояли на ночевке в какой-то деревеньке, находившейся, как мне помнится, между Цеханувом и Млавой. Я только что вернулся из очередной поездки в свою род ную танковую бригаду и уже спал, когда далеко за полночь в соседней комнатушке, где ночевал Луконин, вдруг раздался шум, стук передвигаемых табуретов, радостные воз гласы. Накинув на плечи шинель, я толкнул дверь и увидел держ ащих друг друга в объятиях Луконина и незнакомого мне военного. Когда, несколько успокоившись и
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2