Сибирские огни, 1980, № 6

ЗРЕЛОСТЬ ТАЛАНТА 153 ходите в класс Аскольда Федоровича, ког­ да ему кто-то показывает хорошую рабо­ ту. Он сначала помолчит, вглядываясь в но­ ты рукописи. Полистает их. Откинется на стуле, Как-то празднично закурит. Долго будет подыскивать праздничные слова. — Сегодня Лена принесла нам квартет,— скаж ет он, наконец, обращаясь к присутст­ вующ им .-;-Я хочу поздравить ее с первой настоящей профессионально сделанной ра­ ботой. Я не удивлюсь, если эта музыка не сразу найдет поддержку у публики. Квартет сложен для восприятия, и к тому же это первая проба. Его могут не принять у нас на каф едре. О нем могут нелестно ото­ зваться м узы коведы . Но такую вещь каждый композитор рад бы иметь у себя на пол­ ке... Пусть, черт с ней, лежит и даже вряд ли будет исполняться, но на данном эта­ п е — не беда. Важно здесь то, что такая вещь — залог твоей музыкантской состоя­ тельности, это мир, где мы, музыканты, чувствуем себя в своей стихии. Это — наш дом. Здесь наши законы и наше искусство. Молодец, Леночка. Но праздники, как известно, потому и праздники, что бывают отнюдь не часто. Обычно студенты приносят работу, стра­ дающую всеми «детскими болезнями» композиторства, и помощь такого снайпера музыкальной диагностики, как Муров, ока­ зывается весьма кстати. Он подробно, остро, прицельно всматри­ вается в ноты. Некоторые эпизоды пробу­ ет одной рукой на рояле. Указывает на промахи. Но долго ни на чем пока не оста­ навливается... Ему нужна идея, хорошая мысль, которая была бы подсказана ошиб­ кой студента. Ему трудно говорить, если вдруг не сверкнет эта мысль-ракета. И тогда уж он, загораясь, может произне­ сти целый монолог по поводу каких-нибудь двух тактов, своего рода маленькую рече­ вую симфонию, в азарте нашпигованную синонимами всех превосходнейших степе­ ней. — Я испытываю невероятное, дикое, бо­ лезненное недоверие,— скажет он, смазав по лицу ладонью ,— когда вижу, что ком­ позитор включает в состав оркестра ин­ струмент, включающий всего одну музы­ кальную ф р азу... Ну вот скажи, ради чего у тебя здесь заверещала флейта? Ради этих нескольких нот? А ты подумал о той ответственности, которую ты на себя бе­ решь, приглашая флейтиста на несколько мгновенных, коротких, мимолетных, быст­ рых, скоропроходящих нот музыки? Если уж ты это делаеш ь, то твоя ответственность должна быть вся сконцентрирована вот здесь — в этой твоей музыкальной фразе. Значит, коротенькое соло должно обладать такой железной, единственной, уникальной, неповторимой убедительностью , чтобы этот флейтист одевался перед концертом как Для торжественного приема! Чтобы полчаса прилаживал галстук-бабочку! Вот какими должны быть два такта, ради кото­ рых ты приглашаешь флейту. А это же — смотри с а м !— пустышка, мелочь, проход­ ная фирритура! Ты обязан был предло­ жить ему с муками, с трудом , с кровью, с напряжением выношенную ф р азу, а вместо этого вынуждаешь прочирикать фитю льку. Ты что же думаешь, у флейтиста нет досто­ инства? Дело сделано. Студент сидит, багровый от раскаяния, и можно поручиться — запом­ нит сказанное на всю жизнь... А Муров развивает мысль дальше. Эстетика возник­ шей идеи соблазняет и влечет его сама по себе; в этом увлечении он может далеко уйти от предмета разговора, но, в конечном счете, приблизит к сознанию слушателей еще какую-нибудь из тайн композиторского мастерства. И у студентов, едва успевающих до сес­ сии склеить сюиту или какой-нибудь цикл романсов, невольно возникает вопрос: как успевает этот человек преподавать, об­ щаться со многими музыкантами Новоси­ бирска, Москвы, Ленинграда, вести боль­ шую работу в правлении Сою за композито­ ров, следить за бурной артистической жизнью Новосибирска — и при этом писать такие капитальные вещи, как «Выставка камерной музыки», «Русские портреты», «Одиночество»?... Как он находит возмож ­ ности для этого? Возможность здесь может быть только одна: страсть к творчеству, которая любое отвлечение обращает в стимул. — Я не понимаю,— говорит А . Ф . Му­ ров,— стремления некоторых людей отго­ родиться от всех дел ради одного творче­ ства. Что это мож ет дать, кроме скучного ремесла? Что вообще может написать че­ ловек, отказавшийся от жизни? Недоумение, звучащее в этих словах, законно для музыканта, у которого две сти­ хи и— стихия жизни и стихия музыки — сли­ ты воедино. И сегодня, мысленно предвос­ хищая новый этап творчества композитора, вступившего вместе с «Осенней симфо­ нией» в пору высокой зрелости, хочется пожелать ему мужества и ясности духа для поисков дальнейших путей. Мы не зря так много уделяли внимания трудностям , с которыми так часто встре­ чались композитор и его музыка. Никогда нелишне напомнить читателю, что труд творца обязывает к смелости. Но теперь, за­ канчивая этот очерк, самое время привести слова, сказанные о нашем земляке великим современником, столь им любимым Д . Д . Шостаковичем: «Произведения Мурова восхищают своим глубоким чувством и большим мастерством. Его композиторский талант в высшей степени серьезен и ориги­ нален. Его активная, плодотворная, разносторон­ няя работа по строительству музыкальной культуры Сибири принесла огромную пользу». ♦

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2