Сибирские огни, 1980, № 4
АЛТАЙСКАЯ ПЕСНЬ О ЛЕНИНЕ 25 ре, который искоренял бы все зло и несправедливость на земле и уста новил бы свободную н счастливую жизнь. Залпы Октябрьской революции Донеслись и до урочищ, затеряв шихся в горах Алтая. Великий Октябрь покончил с несправедливостью,, он открыл нашему народу благоприятные условия для развития куль туры. Народ с сыновней благодарностью воспел вождя революции, сво его друга и учителя В. И. Ленина. Широкую известность получила знаменитая алтайская поэма «За жглась золотая заря»1 и народная песня «Есть в Москве человек»2, ко торыми открывается книга «Творчество народов СССР», вышедшая в 1937 году под редакцией А. М. Горького. Много теплых поэтических строк Октябрю и великому Ленину по святил известный алтайский сказитель Николай Улагашевич Улага- шев. Таковы #го стихотворения «Октябрьская песня», «Ленин», «Два закона» и другие. В них сказитель использует фольклорные образы и приемы для отображения величия Октября и мудрости Ленина. Все ху дожественные приемы берутся им из традиционного фольклора, но на сыщаются новым идейным содержанием, соответствующим тем рево люционным преобразованиям, которые произошли в Горном Алтае. Сказитель сравнивает Ленина с «горным орлом», с «теплом и све том». В образе вождя воплощаются лучшие идеалы и чаяния народа. Идущие от всего сердца слова сказителя полны искренности, без граничной преданности партии, любви к вождю: Что есть краше, чем ты, Многоглавый Наш любимый Алтай золотой? Есть ли более яркая слава, Чем твоя, наш учитель родной? Есть ли где-нибудь реки быстрее Наших, мчащихся с гор стрелой? Есть ли на свете вожди мудрее И роднее, чем ты, родной? Образ Ленина сказителем рисуется в духе фольклорных традиций,, как образ богатыря. Ленин воспевается как наивысший идеал челове чества. В творческом сознании народных мастеров художественного слова осмысливается грандиозность творений Ленина, поэтому его об раз не случайно ассоциируется с легендарными богатырями алтай ского эпоса. Такова песня «Есть в Алтае вершина»: ...Сколько рек, малых речек, ручьев говорливых , * Поит эта вершина века! Сколько радости дал ты и дней счастливых Для рабочего и бедняка! '< И как ярко пылает в день солнечный, ясный Та вершина в горячих лучах, Так же будет сиять прекрасно Твое светлое имя в грядущих веках! Алтайские песни о революции и Ленине, созданные в духе народнойг поэзии, совсем не похожи по своему идейному звучанию на прежние заунывные песни о тяжелом прошлом. В современных народных песнях алтайцев, и особенно в песнях о новой жизни, звучат бодрые, жизнеут верждающие мотивы: 1 Перевод на русский язык осуществлен Демьяном |> е д н ы м. 2 Перевод В. Н е п о м н я щ и х.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2