Сибирские огни, 1980, № 3
ВЫЯСНЕНИЕ ОБЩЕИЗВЕСТНОГО 159 лет назад известный русский поэт А. Н. Пле щеев написал: Завидно мне смотреть на мудрецов, Что знают жизнь так хорошо по книгам: Все разрешать они прывыкли мигом, В их головах на все ответ готов. ■То, что других болезненно тревожит, Презренье в них рождает или'смех; Сомненья червь у них сердец не гложет, Непогрешим мужей ученых цех! Нередко и нынче встречаются в наших статьях интонации непогрешимости, а «со мненья червь» зачастую воспринимается как признак беспомощности, «отсталости». А ведь ни для кого не секрет, что движе ние к истине никоим образом не исключа ет и затяжные периоды неуверенности, со мнений в правильности выбранного на правления. Сказанное вовсе не означает апологетику известного тезиса «подвергай все сомнению», и все-таки нам, пожалуй, не мешало бы почаще подвергать сомне нию свои категорические концепции, дабы не оказаться в положении... всезнающих открывателей общеизвестного. Стремление некоторых критиков публич но выяснить, чего же недостает нашей про зе до классики, грешит, мне кажется, как раз той методологической заданностью и догматическим всезнайством прежде всего потому, что оно незаметно переходит от стадии выяснения к стадии разъяснения (кому: писателям, читателям?), то есть об ретает все черты нормативного критиче ского волюнтаризма. И еще одно замечание. Мы порой забы ваем, что главное предназначение крити ки— выявление идейно-эстетической зна чимости реальных литературных произве дений, и делаем перекос в сторону... прожектерских гипотез. Спору нет, литера турная критика в основе своей всегда про граммна, всегда должна быть концептуаль ной, впередсмотрящей, но худо, когда ее устремленность вперед оборачивается не- зрячестью окрест. Тогда и происходит не что противоестественное: критик азартно призывает художников слова к абстрактным вершинам, совершенно не разобравшись в тех первых подъемах, которые эти худож ники преодолевали на своем пути. Ясно, что благие призывы критика, не пожелавшего вникнуть в суть уже сделанного писателем, оставят последнего равнодушным. Надо сказать, что и у критиков, избега ющих дидактического инструментария, по рой случаются досадные просчеты при конкретном анализе творческих исканий художников слова. Приведу пример. Во втором номере журнала «Литератур ная учеба» за 1979 год опубликованы два рассказа молодого талантливого писателя Петра Краснова и сопровождающий их кри тический разбор, сделанный Николаем Ма- шовцом — критиком даровитым, серьез ным, однако... Довольно подробно анали зируя красновские рассказы, Н. Машовец приходит к выводу, что новые произведе ния молодого автора являют шаг назад в сравнении с рассказами, вошедшими в пер вую книгу П. Краснова «Сашкино поле», и прежде всего потому, что эти новые рас сказы не выдерживают якобы испытания жанром. Один из них, по мнению критика, еле-еле «дотянут» до рассказа, а второй не перешагнул границ очерка. С самого нача ла анализа критик создал удобную схему для выявления слабых мест красновских рассказов с позиции жанровой норматив ности, и это привело к тому, что сложные, может быть, и «выламывающиеся» из кано нических новеллистических рамок произве дения молодого писателя объявились неполноценными художественными произ ведениями, страдающими очерковым «не дугом» описательности, хотя конкретные приметы такого «недуга» Н. Машовец не по казывает, видимо, по очень простой при-^ чине — их в рассказах П. Краснова попро сту нет (я бы мог подробно показать, что обвинения критика по поводу очерковой описательности абсолютно не соответству ют реальному положению, но вряд ли в этом есть необходимость в данных замет ках). Короче говоря, методологическая за- данность помешала Н. Машовцу взглянуть на красновские рассказы с той степенью проницательности, которая свойственна лучшим работам этого критика. Н. Машовец, правда, далек от настави тельного тона, от рекомендательных призывов к писателю, но в его оценочных ха рактеристиках новых произведений П. Крас нова все же преобладает элемент подтяги вания творчества писателя к своей концеп ции над стремлением разобраться в их сокровенности — возможно, тут мы встре чаемся с проявлением чисто стихийного дидактизма, случайного и все же вызываю щего чувство несогласия... А в заключение заметок хотелось бы привести такие рассуждения Б. Бурсова из его книги «Критика как литература»: «В мире мысли и духа ничего не бывает абсолютно нового... Все писатели и мысли тели, включая и критиков, непременно чем- то обязаны друг другу. Заимствования не избежны. В этом нет никакой беды. Это необходимость и закономерность. Тот, кто, создавая свое, берет и у других, достоин похвал, а не упреков. Надо уметь его от личить от тех, у кого нет ничего своего и кто живет чужим добром, лишь повторяя давно известное. И не надо бояться ска зать об этом». Смею надеяться, что мои упреки, прозву чавшие в адрес некоторых критиков, не будут восприняты как обвинения, что у этих критиков нет ничего своего,— я далек от таких несправедливых обвинений, ибо уважаю и ценю многие работы и В. Гусева, и В. Шапошникова... А вот их предприятия в плане разъяснения, «чего недостает на шей современной литературе до класси ки», к сожалению, страдают «лишь повто рением давно известного». ♦
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2