Сибирские огни № 11 - 1979
Но разбудил его самого крик и ругательства Улыбина. Евсеев вско чил и не поверил своим глазам. Изгор стал сплошным белым полем. Льдины уже не шелестели, они скрежетали, лезли друг на друга и на перемычку. На мысу, который делил Изгор на два рукава, нагромозди лась ледяная плотица, которая росла на глазах. Вода же шла через тон нель и наполняла его почти на полное сечение. Все это Евсеев увидел одним взглядом и понял, что надо делать. Он накинул на себя две сум ки со взрывчаткой, две улыбинские взял в руки и побежал к лодке. Убы- бин уже стаскивал ее в воду. Побросав сумки, Евсеев прыгнул в лодку. Улыбин толкнул. Лодка на полметра отделилась от берега, надо было прыгать. Евсеев освободил ему место на корме, но вода так стремитель но летела между кормой и берегом, что Улыбин помедлил, всего одно мгновение. Лодку снесло на полкорпуса к тоннелю. Но еще можно было прыгнуть. Улыбин дал себе еще одно мгновение, и прыгать было нель зя. Евсеев с трудом выгребал против течения, правя на затор. — Ладно, Клементьевич, я один как-нибудь. Ловите меня ниже по течению. Последние слова были, конечно, шуткой. Проходчики стояли рядом с Улыбиным и смотрели на работу Евсеева. Работа была рискованной. Но никто не хотел об этом думать. Все смотрели, как взрывник работал. А он между тем выгреб к затору и стал искать место поположе, чтобы выскочить на ледяное поле и вытянуть за собой лодку. Выбор был не особенно большой, но Евсеев как-то исхитрился, выпрыгнул на боль шую, только что ткнувшуюся в затор льдину и потянул за собой лодку. Евсеев никогда не отличался большой силой, но сейчас он чувствовал, что если понадобится, он один сумеет поднять дюральку на плечи. Это го не понадобилось, она хорошо скользила. Он развернул лодку против течения, чтобы, когда подожжет шнуры, сразу грести прочь от разру шающегося затора. Получилось все так ловко и быстро, что он неволь но почувствовал к себе гордость. Сумеют ли его сноровку оценить там, на берегу. Он вытащил две сумки, подумал и прихватил третью. Не те ряя ни секунды, он побежал к противоположному краю затора. Льдины сидели прочно, как клинья, ни одна не качнулась под его ногой. Теперь оставалось рассовать в щели, не перепутав, не дай бог, длину огнепро водного шнура. Сначала с самым длинным, потом короче и т. д. И не забывать поджигать. Волнения он не испытывал. «Замечательно. Тут, если по-хорошему, работы на несколько минут». Евсеев совал шашки, поджигал шнур, делал это быстро, но без суеты. «Со стороны, наверное, приятно смотреть»,— думал Евсеев. У него была давняя мечта — пока зать' сыну, как он работает. И не в забое, а на льду, он уже много раз взрывал заторы. Но жена первой родила дочь, и мечта отодвинулась. Сын еще маленький. Но временами ему казалось, что его маленький па цан и сейчас бы понял, как красиво работает его отец. Он уже опорож нил две сумки и кончал третью, когда глухо ударил первый взрыв. «Так и задумано,— отметил про себя Евсеев. Его несколько раз ударило довольно крупными осколками льда.— Нет, не успею, должно и так разнести». Он бросил сумку с оставшейся взрывчаткой и побежал к лодке. Ухнуло еще несколько взрывов, но до Евсеева долетали только мелкие капли. — Н е ' боись, удерем,— убеждал себя Евсеев и искал глазами лодку. Он уже понял, что лодки нет, но все еще искал ее глазами. Он' не мог видеть, как очередная льдина, громоздясь, ударила в борт лодки, перевернула ее в воду и затопила. На берегу не сразу осознали, что это смерть. Они кричали Евсееву, надрывая глотки, махали руками, но он ничего не слышал. Да и какой был бы от этого толк.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2