Сибирские огни № 08 - 1979

слишком уж назойливое, прямолинейное. Аппаратура слежения, установленная в «Мерседесе»; луч света, попавший мне в глаза возле парка Мирабель, конечно, не безобидный солнечный зайчик—теперь у меня не было на этот счет никаких сомнений. Он исходил, скорее всего, от сложной системы зеркал, установленной на переднем сиденье «Мерседеса». Вариант второй. Я оказался в поле зрения латышского эмигрантского отребья, имеющего в ряде западных стран, в том числе и в Австрии, филиалы своих организа­ ций под самыми безобидными вывесками: «Союз ветеранов», «Союз латышей-люте- ран», «Общество любителей знаков почтовой оплаты Латвийской республики»... Что ж, вполне вероятно. Мои научные работы, особенно последних лет, раскры­ вающие социальный механизм фашистских режимов в Прибалтике, им, конечно, приш­ лись не по нутру. Тем более, что некоторые из этих работ изданы в переводах на Западе и не остались не замеченными. Во всяком случае, авторитета от них эми­ грантским заправилам не прибавилось, и, наверное, они не прочь мне хорошенько насолить. Но как? Подглядывать с помощью телекамеры, не приведу ли я к себе на дом веселых венских барышень? Ждать, когда во время телефонного разговора у меня вырвется бранное слово, чтобы записать его на магноленту и растрезвонить потом всему миру, как непристойно выражается советский профессор? А уличная слежка? Что она может им дать? Нет, не вяжется все это с эмигрантскими организациями. Остается третье: фантазии Пеликана. Хотя, если хорошенько подумать, то и здесь процент вероятности ничтожно мал. Тридцать лет прошло с той поры, больше четверти века! Так что же, все проверяли меня эти долгие годы? Нет, если бы они хотели подобраться ко мне, то давно уже нашли бы подходя­ щую возможность. Скорее всего что-то другое. Четвертый вариант. Пятый. Шестой... Кто знает! Одно только ясно и не подлежит никакому сомнению: за мной продолжают сле­ дить. Но пока невозможно угадать, в какую они играют игру. А, значит, я еще не могу знать и ее правил. Надо ждать... В дверь ^осторожно царапнулись. — О тец... Ты, надеюсь, не спишь? — Заходи, дочка. В руке Инга держала большую коробку. — Ф у! — Она рухнула в кресло.— Кажется, я начинаю понимать некоторых си­ мулянтов. И все-таки Маргоша прелесть! Эти Сапоги повсюду стоят семьсот шиллин­ гов. А она добыла за двести. Я спрашиваю, есть ли между ними различие? Она говорит: а как же! Все дело в этикетке! Одни — «Мейд ин Итэли» — для дураков, другие — «Мейд ин Аустриа» — для умных... У них здесь, оказывается, тоже кидаются на импорт­ ное. А сапожки, доложу тебе, весьма и весьма! Хочешь посмотреть? — Она взялась за коробку.— Сейчас натяну. Я отчаянно замахал руками. — Как-нибудь потом! — "Ну что за невозможный человек! Даже похвастаться не дает. Ох! — вдруг подхватилась Инга.— Я же забыла! Через полчаса Маргоша явится за нами — вице­ бургомистр приглашает на ужин в шикарнейшем ресторане. Как думаешь, в джин­ сах удобно? Я озадаченно посмотрел на нее, ожидая подвоха. Инга не часто советовалась со мной по поводу своего гардероба. Скажу «неудобно», а она возьмет да наденет! — По-моему, сейчас носят всё,—сказал я дипломатично.— Ты видела на площа­ д и — парни в плавках, а девицы в купальниках. Если эти жалкие полоски материи можно назвать купальниками. — Бикини,— рассмеялась Инга.— Это американцы, хиппи. Они там пытались ку­ паться в фонтане, но полиция прогнала... Хорошо, отец,— вдруг произнесла она с не-

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2