Сибирские огни № 08 - 1979
«Путь обернется»? «Обернется стру ной»? — тут все неточно, «непригнанно». В каждом номере альманаха обяза тельно присутствует рубрика «Критика и библиография», регулярно помещаются рецензии на новые книги, заметки о твор честве местных поэтов, о литературном прошлом Алтая. И все же критический от дел выглядит, пожалуй, самым неблагопо лучным. В нем не чувствуется общей на правляющей мысли. Отсюда и жанровая ограниченность отдела. За весь 1978 год в '«Алтае» не появилось ни одной про блемной статьи, ни одного литературного обзора, не состоялось ни одного сколько- нибудь обстоятельного разговора о лите ратурной жизни региона. Не удовлетворяет и качество многих материалов, стоящих под критической руб рикой, низка культура рецензирования. Бросается в глаза недостаточная теорети ческая оснащенность рецензентов. Вот, к примеру, начало статьи Аркадия Голика «Спасибо, поле, травы, птицы»: «Мир поэта А . Родионова своеобразен и нетипичен». Так можно сказать, имея лишь смутное представление о типическом, по лагая, что своеобразное, оригинальное противостоит типическому, хотя ныне каж дому первокурснику филфака известно, что типическое вовсе не обязательно оз начает среднеарифметическое, массовое, что характерное по-своему проявляется и в незаурядном, своеобразном. Столь же нечетки представления Аркадия Голика о роде и жанре. Говоря о поэме «Агашевна», он усматривает ее эпический характер, между прочим, в «распевности вступления и финала». Ведомо ли рецензенту понятие «эпос»? Разбирая по строфам одно из стихотво рений, А. Голик замечает: «Первая пей зажная. Она наполнена картинами дере венского быта». У читателя может создать ся впечатление, что критик не знает даже, что такое пейзаж, если строфа, «наполнен ная бытом», рассматривается им как пей зажная. Зыбкость терминологии заметна и в не большой статье Валерия Чичинова о поэ зии К. Козлова. Вначале сообщается, что Козлов открывает «в поэзии лирические стороны долин голубого Алтая», а затем, что он «сочетает легкий лиризм с поэти ческим накалом». Читая эти довольно смут ные рассуждения, невольно начинаешь сомневаться, а разобрался ли сам критик в сущности этих понятий — «лиризм», «ли рика». Наиболее активно в «Алтае», судя по комплекту за 1978 год, выступает критик Виктор Горн. Его развернутые рецензии на книги алтайского издательства помеще ны в двух (из четырех) номерах альмана ха. И обе — острокритические, беском промиссные, написанные без оглядки. Толь ко впечатления от них — разные. Рецензия на повесть Василия Корниенко «Горный лен» спокойно и убедительно: с отличным знанием предмета анализирует эту книгу на «производственную тему», обнажая ее бесконфликтность, , несоответствие вопло-- щения замыслу, поверхностность, иллю стративность... Рецензия убедит читателя и послужит уроком автору и издательству: Иное впечатление производит вторая ра бота того же автора. В ней критический пафос приобретает, на мой взгляд, не сколько неверное направление. «Быть мо жет, кому-то покажется слишком жестким разговор о первой книге С. Яненко»,— пишет он в заключении рецензии на книгу Молодого поэта «Сентябрь». Признаюсь, мне действительно показался слишком жестким этот «разговор». И не потому, что я противник резких и нелицеприятных оценок. Даже в беседе с молодым авто ром они допустимы. Только в данном слу чае жесткий тон показался мне каким-то заданным, как будто рецензент «на полном серьезе» руководствовался расхожим иро ническим назиданием: «Топи их, пока сле пенькие». «Признаюсь,— чуть ли не с по рога заявляет рецензент,— я долго искал повод, чтобы (по традиционным канонам рецензии) сначала похвалить автора...». А я почему-то не верю этой риторической фигуре. Повод для доброго слова у ре цензента был. «В некоторых стихах С. Янен ко можно найти неплохие, искренние строчки»,— явно противореча себе, заме чает чуть подальше В. Горн. Вот бы и вы делить эти «неплохие, искренние строчки», выявить крупицы удачи молодого поэта. Но рецензент этого не делает и тут же спе шит как бы дезавуировать свое заявление: «Но лишь строчки! А поэзия, как известно, явление целостное». А ведь неверно это. Целостна, конечно, не поэзия, целостно стихотворение. Но если в нем сверкнет отдельная строка или строфа, ей-ей не грех это заметить и порадоваться вместе с автором, поделиться своей находкой с читателем. Но критик не убедителен и там, где ци тирует стихи поэта для доказательства их несостоятельности — вторичности, манер ности, ложной красивости. Вот он приво дит строки: И сейчас меж обыденных дел я все чаще и чаще жалею, что чего-то уже не успел и чего-то еще не успею... Можно как угодно расценивать их поэ тическую силу,— мне они показались ис- скренними,— но трудно согласиться со следующим за цитатой убийственным кри тическим выпадом: «Глубина здесь подме няется глубокомыслием, боль растворяет ся в литературщине. Вообще расставание со своей юностью у С. Яненко почти всег да выражено поэтически беспомощно и банально». Чтобы окончательно доконать молодого автора, рецензент, между прочим, прибе гает к необычному приему: он монтирует из шести строф, вырванных из разных сти хотворений С. Яненко, новое, седьмое Сти хотворение, стремясь создать у читателя впечатление, что стихи рецензируемой кни ги «представляют собой нечто вроде «бло
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2