Сибирские огни № 08 - 1979

то лет это миг... небольшой отрезок. Но ведь мне жить в этот отрезок. Другого отрезка у меня не будет». Очень уместной и неожиданно актуаль­ ной оказалась публикация «Из малоизвест­ ных рассказов Н, М. Ядринцева», предва­ ренная обстоятельной статьей Н. Яновско­ го. Очерк «На обетованных землях», впервые напечатанный чуть не столетие тому назад, ныне выглядит как удивитель­ ная наглядная ретроспекция к рубрике «Целине— 25 лет». «Обетованные зем­ л и »— это нетронутые черноземные земли Алтая. Прародители нынешних целинников шли сюда из глубин России в поисках Бе­ ло во дья— страны сказочного крестьянско­ го счастья. С восхищением рассказывает Н. М. Ядринцев о людях-подвижниках, шедших «по постоянным подъемам и спу­ скам», измученных, «в поту, в одних бе­ лых рубахах, с котомками, с посохами в руках». И с неменьшим восторгом пишет он о самой земле: «Никогда, моя родина, я не видел тебя более красивою! Я увидел тебя здесь весенней красавицей, украшен­ ной мальвами, дикими розами, пионами, лилиями, я видел тебя с красотою твоих утопающих вдали гор, с богатством цве­ тущих долин... Здесь ли, кажись, не вос­ пользоваться твоими благами, девственная земля, здесь ли не создать счастья?!» Но вслед за этим идут эпизоды, резко конт­ растирующие с пышным великолепием цветущей алтайской природы — картины жалкого, бесправного положения целинни­ ков XIX века: «Как бы в контраст этой красивой, полной жизни природе, я увидел жалкую повозчонку, затянутую рваной па­ русиной. В ней сидела худая женщина, а жалкую исхудалую лошадь вел в поводу пожилой крестьянин с повязанной платком головой. Надо было видеть, что это была за лошадь и что это были за люди...» И, как обычно, Ядринцев не ограничивает­ ся одним сопоставлением, а закрепляет все увиденное четким обобщающим выво­ дом: «Это были новоселы, истощившие свои силы, надсадившиеся. Дойти до обе­ тованной земли и среди привольных бла­ гословенных мест остаться нищими! Какая насмешка судьбы!» Очерк завершается как бы обращен­ ным в будущее восклицанием: «Где же таится крестьянское счастье, под каким кустом залегло оно, под каким камнем оно запало, скрылось, притаилося?!» Так альманах сумел не только познако­ мить читателя с практически неизвестным ему произведением одного из крупней­ ших общественных деятелей старой Си­ бири, но и дал возможность воочию уви­ деть крупицы предыстории современной целинной эпопеи. Внимательны в «Алтае» к отделу публи­ цистики. Ни один номер не обходится без статей и очерков на самые актуальные для края темы. Алтай по-русски означает «золотая го­ ра». Нынешний Алтай красен не только ве­ личавыми вершинами гор, но и славными на всю страну хлебными долинами и ни­ вами. И естественно, алтайское литератур­ ное издание не может жить в стороне от забот и тревог его пахарей, земледельцев. Такими заботами насыщен очерк журнали­ ста Бориса Рождественского «Хлеб наш насущный». Превосходное знание дела, подлинная компетентность сочетаются в очерке с поистине хозяйской озабочен­ ностью. «Однако не будем останавливать­ ся на успехах»,— спешит уже во вступле­ нии заявить очеркист. И развертывает цепь наблюдений и размышлений на тему, которую он образно формулирует так: как выращивать два-три колоса там, где сейчас растет один? Очерк Б. Рождественского, обращенный к разным сторонам жизни алтайских хле­ боробов, ставит и целый ряд важных воп­ росов: о резервах хлебного поля, о типе современного советского земледельцу о посевах ржи, ставшей почему-то золуш* кой алтайского поля, о водной эрозии, безотвальной пахоте... «Мы — с Коксохима!» — назвал свою небольшую статью директор Алтайского коксохимического завода А. Котович. При-» знаюсь: страничка альманаха, занятая ею, показалась мне интересной разве тем, что подписана именем руководителя гигант­ ского предприятия. Однако поставленный вслед за ней очерк Виктора Слипенчука «Признание» сразу прояснил смысл лако­ ничной директорской статьи: это как бы эпиграф к очерку об одной бригаде Кок­ сохима. Сюжет для очерка, как известно, необя­ зателен, но и не противопоказан, и хоро­ шо, когда автору удается найти в потоке реальных фактов интересный сюжетный поворот, событие с началом и концом, позволяющее передать существо характе­ ра человека и его дела. В. Слипенчук на­ шел такой оригинальный поворот, такой ракурс. Бригада Владимира Нитцера, прек­ расно^ зарекомендовавшая себя на преды­ дущей стройке, переводится на Коксохим, где первоначально для нее возникают не совсем благоприятные условия. Надо начинать как бы с нуля, заново завоевывать оставленный на старом месте авторитет. Это вопрос рабочего престижа, который для бригады «неизмеримо выше денежно­ го — вопрос классности бригады». Нить- очеркового сюжета развертывается так, что борьба за рабочий престиж, за де­ монстрацию классности счастливо совпа­ дает с производственной необходимостью. И сколько победного ликования слышится в риторическом вопросе, обращенном бригадой к своему заводу после достигну­ той победы: «Коксохим, вспомнишь ли ты эти дни, когда твой первый кокс помчат железнодорожные составы в районы Средней Азии, Урала и Донбасса?! Вспом­ нишь ли нас, стоявших у твоей колыбе­ ли?!» А вот очерк Николая Павлова «Два на­ правления— и оба главные», где тоже говорится о важных и серьезных произ­ водственных делах, в литературный альма­ нах сначала вписывается с трудом. Уже с первых абзацев на читателя обрушивает- ся град специальных терминов: «котлоагре

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2