Сибирские огни № 01 - 1979

ГЛАВА ПЕРВАЯ Многие годы в Москве, в библиотеке имени Ленина, хранится две­ надцать небольшого формата записных книжек, исписанных почти би­ серным, неразборчивым почерком — примерно четвертая часть собрания дневников Сергея Федоровича Уварова —-племянника декабриста Луни­ на. Сколько раз, с. надеждой найти на выцветших страницах материалы, связанные с героями 1825 года, перелистывали их страницу ученые и любители, трепетно вчитывались в строки и, чаще всего, откладывали за­ писные книжки эти в сторону, чтобы уж никогда к ним не возвращаться. В чем тут секрет? «В своих записных книжках, которые составляли... це­ лую библиотеку,— вспоминал П. Д. Боборыкин,— записи он постоянно делал на в.сех ему известных языках: по-гречески, по-латыни, по-немец­ ки, французски, итальянски — и не цитаты только, а свои мысли, вопро­ сы, отметки, соображения, мечты». Но этого мало, многие слова — осо­ бенно имена — были зашифрованы, сокращены', написаны буквами дру­ гого языка, короче говоря, прочитать дневник мог лишь один человек на земле — Сергей Федорович Уваров, а он в 1896 году, не дожив четыре года до начала двадцатого века, покинул этот бренный мир. Даже ученых-полиглотов рукопись не увлекла, ибо главные собы­ тия, интересовавшие специалистов, были запрятаны, их можно было об­ наружить, читая последовательно все книги дневника; обилие работы и неполная уверенность, что именно в этих”двенадцати книжках, а не в тех других, что пока отсутствуют, автор записал свои встречи и разговоры с декабристами в Париже, послужили причиной тому, что почти полвека книги оставались для нас за семью печатями. В декабре 1975 года, на выставке раритетов в Рукописном отделе библиотеки имени Ленина, экспонировалась одна из уваровских записных книжек. Я разглядывал плотно набитые строками страницы, выцветшие чернила и думал: «Не­ ужели все-таки ее прочитали?» Да, прочитали! И вот сквозь годы проступил текст, так надежно зашифрованный! «Сегодня 16/28 сентября [1859 г.] мы были у Нарышкиных [ул. Эльдер, 8]. Какой прекрасный и добрый старик Мих[аил] Михайлович Нарышкин — что за славная старушка его жена, урожд. г. Коновницы- на... Супруги говорили наперебой — но как трудно узнать от них что-либо существенное, и если только история их стремление вообще возможна, как необходимо искать другие источники!» Елизавета Петровна Нарышкина Если можно сказать про кого-нибудь, что ангелы схо­ дят с небес и принимают нашу плоть для утешения смертных, то, конечно, про них. Трудно выразить за­ ботливость, самую деятельную и неусыпную, какую они имеют об нас. Все мы для них братья. Для нас они от­ казываются от всего самого необходимого. Вот вам пример: они живут в крестьянских домах, которые во­ обще построены там очень дурно, в холода дует с по­ лу. Они, т. е. Волконская, Трубецкая, Муравьева и На­ рышкина, не хотят оббить полы войлоками, говорят, что это дорого — не более 15 р., а между тем почти всех одевают, кормят. Декабрист А. О. К о р н и л о в и ч . В доме плакал ребенок. Елизавете Петровне стало не по себе. Голос был чуть с хрипотцой, но звонкий, и слышался так явственно, что ей ка­ залось, будто произошло чудо. «Жили старик со старухой, хорошо жили,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2